Поиск по творчеству и критике
Cлово "MERCI"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Тургенев И. С. - Виардо Луи и Полине, 18 (20) сентября 1850 г.
Входимость: 5. Размер: 21кб.
2. Довольно
Входимость: 4. Размер: 74кб.
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 6, 7(18, 19) января 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 17кб.
4. Рудин (глава 2)
Входимость: 2. Размер: 23кб.
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16, 17(28, 29) января 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 14кб.
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 6(18) июня 1862 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26 сентября (8 октября) 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19, 20 марта (31 марта, 1 апреля) 1867 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21, 24 октября (2, 5 ноября) 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
10. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 6, 11 (18, 23) января 1860 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
11. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 16(28) января 1859 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
12. Андреевский С. А.: Тургенев
Входимость: 1. Размер: 72кб.
13. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 2, 4, 5, 6, (14, 16, 17, 18) июля 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
14. Тургенев И. С. - Поме Луи, 30 мая (11 июня) 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
15. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 4(16) февраля 1866 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
16. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 16 (28) мая 1868 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
17. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 11, 12 (23, 24) июля 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 23кб.
18. Тургенев И. С. - Делессер Валентине, 7(19) сентября 1866 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
19. Новь (главы 35-36)
Входимость: 1. Размер: 33кб.
20. Тургенев И. С. - Фету А. А., 11(23) января 1861 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
21. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17(29) ноября 1863 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
22. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 января (9 февраля) 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
23. Тургенев И. С. - Виардо Луи, 12 (24) мая 1848 г.
Входимость: 1. Размер: 15кб.
24. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 15 (27) декабря 1858, 30 декабря 1858 (11 января 1859) г.
Входимость: 1. Размер: 18кб.
25. Тургенев И. С. - Боденштедту Фридриху, 12(24) февраля 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
26. Тургенев И. С. - Виардо Луи, 12 (25) января 1853 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
27. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 14, 15(26, 27) февраля 1867 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
28. Кони А. Ф.: Памяти Тургенева
Входимость: 1. Размер: 78кб.
29. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12, 23 ноября (2't ноября, 5 декабря) 1852 г.
Входимость: 1. Размер: 17кб.
30. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 11 (23) октября 1856 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
31. Новь (главы 33-34)
Входимость: 1. Размер: 33кб.
32. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 марта (9 апреля) 1867 г.
Входимость: 1. Размер: 14кб.
33. Первая любовь (главы 11-16)
Входимость: 1. Размер: 32кб.
34. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 9(21) июля 1862 г.
Входимость: 1. Размер: 5кб.
35. Тургенев И. С. - Тургеневой Кларе, 6 (18) марта 1865 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
36. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 9, 13, 14, 15 (21, 25, 20, 27) июля 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 25кб.
37. Дым (главы 13-15)
Входимость: 1. Размер: 52кб.
38. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 21 ноября (3 декабря) 1867 г.
Входимость: 1. Размер: 4кб.
39. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 2(14) июня 1860 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
40. Тургенев И. С. - Флоберу Гюставу, 6(18) апреля 1863 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
41. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12, 13 (24, 25) июня 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
42. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 13 (25) ноября 1864 г.
Входимость: 1. Размер: 11кб.
43. Тургенев И. С. - Депре Луи, 6 (18) сентября 1867 г.
Входимость: 1. Размер: 3кб.
44. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19 ноября (1 декабря) 1847 г.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
45. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 14 (26) марта 1868 г.
Входимость: 1. Размер: 17кб.
46. Где тонко, там и рвется
Входимость: 1. Размер: 80кб.
47. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 4, 5, 8, 9 (13, 15, 16, 17, 20, 21) декабря 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 31кб.
48. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 7, 11, {13, 19, 23) ноября 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 20кб.
49. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 18(30) ноября 1863 г.
Входимость: 1. Размер: 7кб.
50. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 11(23) октября 1859 г.
Входимость: 1. Размер: 15кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Тургенев И. С. - Виардо Луи и Полине, 18 (20) сентября 1850 г.
Входимость: 5. Размер: 21кб.
Часть текста: emotion a tant de bons et nobles coeurs que j'ai laisses la-bas. Merci pour tout ce que vous me dites, merci pour chacun de vos petits billets, merci pour vos fleurs, merci pour tout!-- Je me jette a votre cou et je vous presse tous contre mon coeur!-- Que le bon Dieu vous benisse mille fois!-- Je suis bien content de vous savoir tous reunis dans le nid commun - et je tache d'amoindrir mes regrets d'etre si loin de vous en m'associ-ant par la pensee a votre bonheur. - Je vous aime bien - allez! Vous avez donc enfin entendu "Sapho" 2 , chere et bonne Madame Viardot! Ce que vous m'en dites,-- m'a cause le plus vif plaisir - c'est donc un vrai, un grand maitre que notre ami. - Mille remerciements pour les details - mon imagination s'est mise a travailler la-dessus. - Ne pourricz-vous pas m'envoyer la phrase: "Va porter le corps d'une fidele amante" notee - je vous jure qui je ne la chanterai qu'a moi-meme. - Ah, heureuse femme - je vous porte envie - c'est-a-dire, non - l'envie est un vilain sentiment - je voudrais seulement partager vos jouissances. - Et ce bon Charles, qui s'excuse de ne m'avoir pas ecrit plus souvent, quand c'est moi qui ai fait le paresseux... Mais dites-lui bien que je l'aime beaucoup et que je pense souvent a lui - je le vois presque toutes les semaines en songe - c'est un grand signe chez moi. - Je suis deja tout impatient de la premiere representation. - Voila un role que vous travaillerez avec amour!-- Je vous sens le creant, nuit et jour, a travers ce que vous dites, ce que vous faites, ce que vous ecoutez - je vous ai connue absorbee de la sorte. - Que votre bonne etoile vous envoie les grandes inspirations et que le feu sacre vienne vous frapper au bon moment!-- Il faut que cela soit plus qu'un triomphe - il faut que cela devienne toute une revelation et que cette nouvelle...
2. Довольно
Входимость: 4. Размер: 74кб.
Часть текста: — говорил я самому себе, между тем как ноги мои, нехотя переступая по крутому скату горы, несли меня вниз, к тихой речке; — «довольно», — повторял я, вдыхая смолистый запах сосновой рощи, которому свежесть наступавшего вечера придавала особенную крепость и остроту; — «довольно», — сказал я еще раз, усевшись на моховом бугре над самой речкой и глядя на ее темные и небыстрые волны, над которыми толстый тростник поднимал свои бледно-зеленые стебли… «Довольно!» — Полно метаться, полно тянуться, сжаться пора: пора взять голову в обе руки и велеть сердцу молчать. Полно нежиться сладкой негой неопределенных, но пленительных ощущений, полно бежать за каждым новым образом красоты, полно ловить каждое трепетание ее тонких и сильных крыл. Всё изведано — всё перечувствовано много раз… устал я. — Что мне в том, что в это самое мгновенье заря всё шире, всё ярче разливается по небу, словно распаленная какою-то всепобедною страстию? Что в том, что в двух шагах от меня, среди тишины и неги и блеска вечера, в росистой глубине неподвижного куста, соловей вдруг сказался такими волшебными звуками, точно до него на свете не водилось соловьев и он первый запел первую песнь о первой любви? Всё это было, было, повторялось, повторяется ...
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 6, 7(18, 19) января 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 17кб.
Часть текста: И. С. - Виардо Полине, 6, 7(18, 19) января 1864 г. 1550. ПОЛИНЕ ВИАРДО 6, 7(18, 19) января 1864. Петербург No 4  Bade, hélas non! St-Pétersbourg! Lundi soir, 18/6 janvier 1863 { Так в подлиннике. }. Hôtel de France, nR 50. Chère et bonne madame Viardot, ma main, en mettant ce nom chéri de Bade au haut de la page, a trahi mes constantes pensées... Je ne suis que trop à St-Pétersbourg! Et pourtant, l'instant présent est le plus doux de la journée: c'est celui où je cause avec vous. Je vais donc vous raconter ce que j'ai fait. J'ai eu des visites de littérateurs dans la matinée, ce qui m'a empêché de sortir de bonne heure; puis, toutes les rues avoisinantes étaient pleines de troupes qui se rendaient à la parade de l'Epiphanie 1 . - Il m'a été impossible de pousser jusque chez la comtesse Lambert, que je verrai demain pour sûr; j'ai fait deux ou trois visites - puis j'ai dîné chez mon bon Annenkoff avec quelques vieux amis. De là, je suis allé au théâtre entendre l'opéra de Mr Séroff, "Judith" 2 . Eh bien, je dois dire que c'est une œuvre remarquable, malgré des longueurs et des...
4. Рудин (глава 2)
Входимость: 2. Размер: 23кб.
Часть текста: пять или тридцать, и прежних прелестей не осталось и следа. "Неужели, - спрашивал себя невольно всякий, кто только видел ее в первый раз, - неужели эта худенькая, желтенькая, востроносая и еще не старая женщина была когда-то красавицей? Неужели это она, та самая, о которой бряцали лиры?.." И всякий внутренно удивлялся переменчивости всего земного. Правда, Пандалевский находил, что у Дарьи Михайловны удивительно сохранились ее великолепные глаза; но ведь тот же Пандалевский утверждал, что ее вся Европа знает. Дарья Михайловна приезжала каждое лето к себе в деревню с своими детьми (у нее их было трое: дочь Наталья, семнадцати лет, и два сына, десяти и девяти лет) и жила открыто, то есть принимала мужчин, особенно холостых; провинциальных барынь она терпеть не могла. Зато и доставалось же ей от этих барынь! Дарья Михайловна, по их словам, была и горда, и безнравственна, и тиранка страшная; а главное - она позволяла себе такие вольности в разговоре, что ужасти! Дарья Михайловна действительно не любила стеснять себя в деревне, и в свободной простоте ее обхождения замечался легкий оттенок презрения столичной львицы к окружавшим ее, довольно темным и мелким существам... Она и с городскими знакомыми обходилась очень развязно, даже насмешливо; но оттенка презрения не было. Кстати, читатель, заметили ли вы, что человек, необыкновенно рассеянный в кружке подчиненных, никогда не бывает рассеян с лицами высшими? Отчего бы это? Впрочем, подобные вопросы ни к чему не ведут. Когда Константин Диомидыч, вытвердив, наконец, тальберговский этюд, спустился из своей чистой и веселенькой комнаты в гостиную, он уже застал все домашнее общество собранным. Салон уже начался. На...
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16, 17(28, 29) января 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 14кб.
Часть текста: puisse habiter Bade pendant l'hiver - et moi je ne comprends pas qu'on puisse vivre ailleurs. Le soir, je suis allé au théâtre russe pour voir jouer une pièce d'Ostrofski. J'ai trouvé les acteurs et surtout les actrices détestables: des intonations fausses, des gestes faux. - Le faux au théâtre me donne invariablement le désir de m'asseoir sous ma chaise 1 . J'ai reèu une lettre de Mme Innis et de Paulinette: l'affaire Pinet prend une tournure de plus en plus maillot rose. Je crois que je puis vous prier de prendre des informations sur ce monsieur: il est syndic des faillites. -- Oh! si tout pouvait s'arranger pour la fin du mois d'avril 2 ! Quelle félicita! J'espère que le nR 7 vous sera parvenu { Далее зачеркнуто: et} 3 - je l'ai adressé à Leipzig à P V - berühmte San-gerin, zu erfragen im Gewandhaus 4 ; je mets la même adresse à cette lettre-ci. Vous savez déjà maintenant que mes entrevues avec le Sénat ont cessé et que j'ai la liberté de repartir quand il me plaira 5 . - Je crains que notre éditeur ne fasse le lambin 6 . - Quant à mon oncle 7 , il sera ici le 5/17 février. Vendredi matin 29/17. Bonjour, meine liebste, theuerste Freundinn! Le froid est redevenu très vif,-- le ciel est bleu, la rue blanche. Je crains que vous n'ayez froid pendant vos pérégrinations. Prenez bien soin de vous, je vous en conjure. Le voyage à Brème surtout me paraît si lointain! - C'est après-demain que vous partez... Vous savez que je passe à Bade ou à Carlsruhe cinq jours, du 5 au 10 mars nouveau style. - Qu'en dites-vous? puis, ...
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 6(18) июня 1862 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
Часть текста: les deux lettres de vous 1 que j'ai trouvées sur mon bureau. Mon vieux nid m'en a paru tout illuminé. Merci encore une fois - je crois que vous auriez été contente vous-même de voir ma joie. Pourtant la moitié d'une de ces lettres contient un reproche, que j'ai mérité en effet: je veux parler de mon départ de Paris 2 . - J'ai cru bien faire en ne vous disant pas que je restais un jour de plus avec mon gros compatriote 3 : je savais que je n'aurais { Далее зачеркнуто: pas} pu revenir que très tard dans la soirée pour repartir le lendemain à 6 heures... Enfin, j'en ai été puni - ce qui ne m'empêche pas de vous prier de ne pas me garder rancune de cet acte de prém33;ditation. ïe ne le ferai plus, je vous l'assure. Theuerste Freundinn, je suis bien heureux de voir que le séjour de Bade vous plaît. - Je suis sûr que vous vous en trouverez bien de toute faèon - vous et vos enfants. (Ci-joint une lettre en réponse à Didie 4 .) Je n'ai pas besoin de vous dire que je ne resterai ici que tout juste le temps nécessaire - vous pouvez m'attendre, si Dios quiere, vers la fin du mois d'août 5 . J'ai trouvé tout mon monde bien portant - mon oncle est allé dans un de mes biens pour y prendre les arrangements nécessaires - je l'attends après-demain. Les affaires ne vont pas mal et la récolte promet d'être bonne. Ce n'est qu'à Pétersbourg que { Далее зачеркнуто: j'ai} la situation est grave. Il y règne une véritable panique, grâce aux folles proclamations 6 qu'on répand, aux incendies, évidemment causés par la malveillance - et qu'on rattache - à tort selon moi, à ces...
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26 сентября (8 октября) 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
Часть текста: 26 septembre v. s./8 octobre n. s. 1850. Chere et bonne Madame Viardot, Je vous ecris un petit mot a la hate pour vous annoncer mon depart, qui aura lieu demain (c'est aujourd'hui jour de poste). Apres-demain, je compte etre a Moscou - si tout va bien - vendredi au plus tard. - J'ai recu votre seconde lettre de Courtavenel (avec celle de Gounod) a laquelle j'ai une foule de choses a repondre - je le ferai a Moscou. - Vous avez du voir par mes lettres suivantes que j'ai recu toutes les votres jusqu'au nR 10 inclusivement, le nR 5 excepte - qui a fait malheureusement naufrage 1 . - Je ne suis pas alle a Lubovcha 2 , malgre tout le desir que j'avais de le faire - j'ai ete oblige de rester ici pour arranger definitivement les affaires de mon frere et ce n'est qu' hier que j'ai pu y mettre la derniere main. - Grace a Dieu, il est maintenant completement independant et tranquille; je lui ai cede la moitie de Tourguenevo qui me revenait et le voila possesseur d un fort joli petit bien qui peut lui rapporter jusqu'a 20 mille francs dans les bonnes annees. - Je lui ai provisoirement confie Lubovcha; il n'y a pas grand'chose a faire pendant l'hiver qui va dans une quinzaine de jours couvrir tous les champs d'un linceul de neige; j'ai envoye aux paysans de la-bas de l'argent pour boire pendant tout un jour a leur sante et a la mienne. - Je compte y aller au mois de mai de l'annee suivante - et y rester peut-etre un mois. - Pour l'hiver, je le passe tout entier a Petersbourg - ou je serai dans une semaine - car je ne compte m'arreter que deux jours a Moscou. Il faut que je me hate; le dernier bateau a vapeur pour Le Havre part le 20 octobre vieux style 3 . Je passerai l'hiver a...
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19, 20 марта (31 марта, 1 апреля) 1867 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
Часть текста: fleurs, est venue bien à propos 1 . J'étais dans un mauvais moment et j'avais besoin d'une bonne bouffée comme celle-là. Mon pied me fait mal depuis vingt-quatre heures,-- on dirait que c'est une rechute, et pourtant je suis aussi prudent que possible - et j'ai reèu, non pas une lettre, mais un hurlement de mon oncle 2 , qui me traite d'assassin pour n'être pas venu à Spasskoïé,-- comme si cette grippe, qui m'a saisi au passage, n'a été qu'une invention de ma part! Que ne donnerais-je pour avoir cet infernal voyage de Spasskoïé derrière moi! Et voici les chemins qui deviennent impraticables, la fonte des neiges s'établit, on ne pourra plus aller bientôt ni sur patins, ni sur roues. Que faire, bon Dieu! Je ne puis pas cependant me risquer dans ces casse-cou, avec cette goutte qui me reprend, avec la toux qui ne me lâche pas encore! D'un autre côté, me voici embarqué dans la publication de mon roman - cela va me retenir à Moscou pendant une semaine encore 3 . Quand je pense que si je n'avais pas cette excursion à Spasskoïé devant moi, rien ne s'opposerait à ce que je fusse à Bade dans quinze jours! - C'est là seulement que je serai guéri... Lundi matin. 19 { Так в подлиннике. } mars/1-er avril 1867. Les enfants ont parlé de moi aujourd'hui, j'en suis sûr - et de Mr de Massenbach 4 . Hélas! Mr de Massenbach est pris par la patte - et Dieu ...
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21, 24 октября (2, 5 ноября) 1850 г.
Входимость: 1. Размер: 8кб.
Часть текста: ВИАРДО 21, 24 октября (2, 5 ноября) 1850. Петербург  St. Petersbourg. Samedi, 21 octobre/2 novembre 1850. Je suis tellement occupe depuis quelques jours, chere et bonne Madame Viardot, que j'ai a peine quelques instants a moi; j'ai promis aux redacteurs du "Contemporain" de leur livrer un travail que j'ai en train - et il faut que je tienne ma promesse 1 . - Je veux cependant vous serrer la main aujourd'hui et vous dire qu'aujourd'hui comme toujours toute ma vie vous appartient. - Vous vous portez bien - n'est-ce pas? Vous etes heureuse, gaie et contente - que le ciel vous benisse mille fois! La petite part apres-demain 2 . - Tout est en regle - et Mme Robert est deja payee d'avance. J'ai ete mardi chez le comte Michel Wielhorsky. - J'y ai vu le comte Matthieu, qui a daigne a peine me donner le bout de ses doigts - et s'est a peine informe de vous. - Il parait qu'il en a deja assez. - Le comte Michel est charmant. - J'y ai aussi rencontre Etienne Guedeonoff, qui n'est pas change le moins du monde. - Notre conversation n'a dure qu'un moment. - Decidement - il n'y a pas grande sympathie entre nous. - Le comte Michel est - a tout prendre - une belle et riche nature - qui aurait pu devenir autre chose que ce qu'elle est devenue. - Il est tres savant sans avoir l'air d'y songer. - Voici un de ses mots: on parlait mardi devant lui de la grande quantite de Russes remarquables par leurs talents, morts d'ivresse - on deplorait une pareille fatalite - le comte Michel se leve et d'un ton convaincu s'ecrie: "Eh bien! messieurs, "c'est une belle mort!" - N'est-ce pas que cela lui ressemble? Mardi. J'ai le dos qui me fait horriblement mal et les yeux abimes pour avoir trop ecrit tous ces jours-ci - ma chere et bonne amie - c'est a peine si je puis vous dire deux mots - mais Dieu merci - mon travail est fini - et livre. - Cette lettre n'en est...
10. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 6, 11 (18, 23) января 1860 г.
Входимость: 1. Размер: 9кб.
Часть текста: се 6/18 janvier 1860. Chère fillette, Grand merci pour la lettre collective êcrite par la sociêtê de l'avenue des Thèmes 1 . Elle m'a fait un vêritable plaisir - et je vous remercie tous - Mme Garcia, Mr et mme Sitchès, Didie et Maria - d'avoir si gentiment pensê à moi et de m'avoir dit tant be bonnes choses. Vous savez que je vous aime bien et depuis bien longtemps, que mon cœur est avec vous; je me fais une fête de penser qie nous voici entrês dans l'annêe qui doit, si Dios quiere, pous rêunir. - Jusqu'à cet heureux moment, qui, j'ai quelque raison de le croire, arrivera vers la fin du mois d'avril - que Dieu vous garde! 2 Je suis fort content de te savoir dêbarrassêe de tes dettes, chère Paulinette; n'en fais pas trop à l'avenir - ce n'est pas une bonne habitude. Quand on dêpense de l'argent - ce n'est que quand on peut venir en aide à d'autres - qu'il ne faut pas y regarder à deux fois. Du reste, te voilà à flot - et j'espère que jusqu'à mon arrivêe - tu ne t'êchoueras plus. J'espère...