Поиск по творчеству и критике
Cлово "IPSO"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Овсянико-Куликовский Д. Н.: Вера, героиня "Фауста" (старая орфография)
Входимость: 2. Размер: 92кб.
2. Где тонко, там и рвется (Примечания)
Входимость: 1. Размер: 37кб.
3. Овсянико-Куликовский Д. Н.: Из "Истории русской интеллигенции". Глава I. "Горе от ума". - Чацкий
Входимость: 1. Размер: 67кб.
4. Григорьев А. А.: И. С. Тургенев и его деятельность
Входимость: 1. Размер: 330кб.
5. Винникова Г.Э.: Тургенев и Россия. Тургенев и его друзья революционеры
Входимость: 1. Размер: 37кб.
6. Катков М. Н.: Роман Тургенева и его критики
Входимость: 1. Размер: 64кб.
7. Катков М. Н.: О нашем нигилизме по поводу романа Тургенева
Входимость: 1. Размер: 49кб.
8. Овсянико-Куликовский Д. Н.: Из книги "И. С. Тургенев"
Входимость: 1. Размер: 57кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Овсянико-Куликовский Д. Н.: Вера, героиня "Фауста" (старая орфография)
Входимость: 2. Размер: 92кб.
Часть текста: выдающимися дарами ума, чувства и характера. Наконецъ, въ третьихъ, необходимо отметить тотъ фактъ, что почти все эти элементы ея души (кроме характера и стороны нравственной) находятся въ состоянiи недеятельномъ, связанномъ, какъ-бы загнаны внутрь, но однакоже отнюдь не изъяты изъ душевнаго обихода. Страсти напр. были долго подавлены въ душе Веры, оне безмолвствовали, но Вера никогда не переставала быть натурой страстной, и въ любви ея къ герою повести такой укладъ ея души обнаружился съ полной очевидностью. Онъ былъ наследственнымъ. Тургеневъ, повидимому, придавалъ большое значенiе этой черте и потому говоритъ съ некоторой подробностью о предкахъ героини, выставляя на видъ ту роль, большею частью трагическую, какую играли въ ихъ жизни и судьбе страстныя чувства и страстный темпераментъ. Сюда относятся въ письме второмъ подробности о деде Веры (отце ея матери) Ладанове, долго жившемъ въ Италiи, где и родилась его дочь, мать Веры, "отъ простой крестьянки изъ Албано, которую, на другой день после ея родовъ, убилъ транстеверинецъ, ея женихъ, у котораго Ладановъ ее похитилъ". Объ этой итальянке мы можемъ составить определенное понятiе по описанiю ея портрета (въ конце письма 6-го): "... Что за лицо было у итальянки! сладострастное, раскрытое, какъ расцветшая роза, съ большими влажными глазами на выкате и самодовольно-улыбавшимися, румяными губами! Тонкiя чувственныя ноздри, казалось, дрожали и расширялись, какъ после недавнихъ поцелуевъ; отъ смуглыхъ щекъ такъ и веяло зноемъ и здоровьемъ, роскошью молодости и женской силы... Этотъ лобъ не мыслилъ никогда, да и слава Богу!.." Описанiе оканчивается такъ: "И что всего удивительнее: глядя на этотъ портретъ, я вспомнилъ, что у Веры, несмотря на совершенное несходство очертанiй, мелькаетъ иногда что-то похожее на эту улыбку, на этотъ взглядъ... Да, повторяю: ни она сама...
2. Где тонко, там и рвется (Примечания)
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: второй редакции сказки о трех женихах (л. 1 об.), датируемый 26 июня 1849 г. Автограф хранится в рукописном отделе ГПБ (ф. 795, № 19). См.: Государственная ордена Трудового Красного Знамени Публичная библиотека имени M. E. Салтыкова-Щедрина. Труды Отдела рукописей. Рукописи И. С. Тургенева. Описание. Л., 1953, с. 14. Типографские гранки журнального текста комедии, скрепленные подписью цензора А. Л. Крылова (три больших наборных листа, по 8 страниц в каждом, кончающиеся репликой Веры: «В самом деле? Спасибо за откровенность» — с. 100 наст. тома). На первом листе типографская отметка: «Г-ну ценсору. Окт. 6». В тексте гранок несколько изменений, сделанных рукою цензора (см. о них ниже). Две последние гранки этого же набора, с поправками цензора и с его же отметкой от 12 октября 1848 г. о разрешении пьесы к печати, принадлежали до 1917 г. А. А. Александрову, но до нас не дошли. См. о них в «Каталоге выставки в память И. С. Тургенева в императорской Академии наук», 2-е изд., с исправлениями. Составили Ф. А. Витберг и Б. Л. Модзалевский. СПб., 1909, с. 40. Три же первые гранки хранятся в Музее И. С. Тургенева в Орле, куда перешли из архива О. В. Галаховой. Совр, 1848, № 11. с. 5–38. Беловой автограф второй редакции сказки о трех женихах, от слов «У одного барона» до «В этом я еще не успел собрать справок», на двух листах почтовой бумаги, вклеенных в оттиск первопечатного журнального текста комедии. Оттиск этот, хранящийся ныне в рукописном...
3. Овсянико-Куликовский Д. Н.: Из "Истории русской интеллигенции". Глава I. "Горе от ума". - Чацкий
Входимость: 1. Размер: 67кб.
Часть текста: Алексеем Николаевичем Веселовским {"Этюды и характеристики" (М., 1894), статья "Альцест 1 и Чацкий", и в особенности с. 156--157, 161--163.}, не повредило реализму знаменитой пьесы. Ее можно даже назвать ультрареальной: так тесны, так неразрывны ее связи с действительностью, ограниченною весьма узкими пределами места и времени. Однако это не помешало ей получить огромное значение, далеко выходящее за эти пределы. В ней воспроизведено московское общество в период от 1812 до половины 20-х годов, но она сразу приобрела всероссийское значение, сохранившееся за нею в течение всего XIX века и не увядшее до сих пор. Типы Грибоедова, непосредственно взятые из действительности, списанные с натуры, оказались бессмертными. Достаточно известно, что и Фамусов, и Скалозуб, и Загорецкий, и Репетилов, и некоторые второстепенные лица были "портреты". Об этом свидетельствует сам Грибоедов в известном письме к Катенину (январь 1825 г.), где, возражая на упрек последнего ("характеры портретные") , он говорит: "Да! и я коли не имею таланта Мольера, то, по крайней мере, чистосердечнее его: портреты и только портреты входят в состав комедии и трагедии, в них, однако, есть черты, свойственные...
4. Григорьев А. А.: И. С. Тургенев и его деятельность
Входимость: 1. Размер: 330кб.
Часть текста: даю моей критической статье форму писем к вам. Это, во-первых, избавляет от необходимости - почему впрочем считается это необходимостью? - излагать содержание повести, известное вероятно всему читающему русскому миру; во-вторых, от казенной манеры начинать - так или в подобном роде,-- что талант Тургенева давно принадлежит к числу талантов, наиболее любимых публикою и проч. и проч... Когда талант какого-либо писателя горячо любит и высоко ценит критик,-- подобный прием ему особенно противен. Тут может быть возникнет сейчас же вопрос: имеет ли право критик говорить о таланте, который он горячо любит и высоко ценит, не перестает ли он быть м отношении к такому таланту критиком, т. е. лицом судящим, взвешивающим, оценивающим, указывающим недостатки и промахи? Такой вопрос конечно может возникнуть только в кружках, ничего не питавших кроме критических статей гг. Греча, Кс. Полеваго, Булгарина, Сенковского и иных, приучивших публику их читавшую и поныне еще может быть читающую, к извинениям в случаях их особенного расположения к тому или другому из авторов - да в кружке замоскворецких или коломенских барышень, которые всегда думают, что им сказали что либо "в критику" - но все же ведь он, этот пошлый вопрос, может возникнуть... потому...
5. Винникова Г.Э.: Тургенев и Россия. Тургенев и его друзья революционеры
Входимость: 1. Размер: 37кб.
Часть текста: Тургенев и его друзья революционеры События, происходившие на рубеже двух десятилетий и в первой половине семидесятых годов в Западной Европе, оказали непосредственное воздействие на всю общественно- политическую жизнь России. Борьба парижских коммунаров, проходившая на фоне общего подъема революционного движения в Западной Европе, вызванного прежде всего франко-прусской войной, национально-освободительное движение в Польше и Ирландии, а также активная деятельность I Интернационала явились важными факторами, определившими формирование передовых революционно-демократических взглядов лучших представителей русского народа, вступивших на путь активной борьбы с самодержавием в семидесятые годы. Однако прежде всего их деятельность была обусловлена внутренним тяжелым положением России. Ее пореформенная экономика оставалась на чрезвычайно низком уровне. Промышленное развитие страны, вступившей на капиталистический путь, тормозили многочисленные пережитки крепостничества. Русские крестьяне, подавленные непосильным трудом и невежеством, обнищали до предела. Положение их было ужасно как...
6. Катков М. Н.: Роман Тургенева и его критики
Входимость: 1. Размер: 64кб.
Часть текста: на свое время; вот в чем истинный смысл того требования, чтобы художник оставался сыном своего времени, гражданином своей страны. Искусство может действовать только теми средствами, которые ему свойственны; насиловать его природу, делать его органом каких-нибудь преднамеренных тенденций значит уничтожить его силу и значение. Произведение искусства не может быть ни поучением, ни проповедью; его сила чисто теоретического свойства; оно должно быть созерцанием жизни в ее правде и сущности. Только в силу такого созерцания произведение искусства может быть плодотворно и в практическом отношении. В истинном произведении искусства ничто не должно возмущать чистоты созерцания, которое ровным светом простирается на все, представляя каждую вещь в ее существенных очертаниях, в ее внутренних отношениях. Всякая случайная примесь не только повредит внутреннему достоинству художественного произведения, но и уменьшит его значение для жизни, отнимет у него силу действия или сообщит ему совсем другое значение и, пожалуй, заставит его действовать в обратном смысле. Наша умственная жизнь не отличается ни...
7. Катков М. Н.: О нашем нигилизме по поводу романа Тургенева
Входимость: 1. Размер: 49кб.
Часть текста: лишь в смутных отголосках или слабых и карикатурных проявлениях. Один из этих молодых прогрессистов, уже не самой первой молодости человек, - человек вполне сложившийся и зрелый, - и в нем-то главным образом сидит этот новый дух. "Что у вас на душе?.. Кто вы, что вы?" - спрашивают этого гостя. "Вы меня удивляете, - отвечает он, - вам известно, что я занимаюсь естественными науками". Итак, в нашу глушь пожаловал дух исследования, ясной и точной мысли, положительного знания. Как кстати! Его-то нам и недоставало. Да, это действительно дух нового времени, завоевывающий одну область за другою. Этот дух ясной и точной мысли не ограничивается в наше время только теми науками, которые обыкновенно называются естественными; он простирается повсюду, и нет умственной сферы, которая бы в наше время не полагала своей силы и достоинства в ясной мысли и положительном знании. Первым делом Базарова, по приезде в деревню к отцу своего молодого поклонника, было отправиться в болото за лягушками. Он выложил свои снаряды и наполнил свою комнату химическим запахом. Компания сидит за утрешним чаем, а он, суровый труженик, тащит свою добычу с болота и, не останавливаясь, отрывочно отвечает на докучные расспросы... Это рассказано так, что ни на чем не запнешься и в самом деле поверишь, что вот приехал неутомимый исследователь тайн природы, который не хочет терять ни минуты времени и, не успев протереть глаза со сна после дальней дороги, не успев осмотреться на новом месте, ознакомиться с хозяевами и напиться чаю, спешит на ученую экскурсию, посылает мальчишек в болото за лягушками, в кратких, но выразительных словах объясняет им, для чего они нужны и что в сущности человек и лягушка одно и то же. "Ну полезай, философ", - говорит он шестилетнему мальчишке, который...
8. Овсянико-Куликовский Д. Н.: Из книги "И. С. Тургенев"
Входимость: 1. Размер: 57кб.
Часть текста: Одним же из величайших представителей творчества объективного является Тургенев.   I Пользуясь биографическими данными, воспоминаниями лиц, близко знавших Тургенева, основываясь также на некоторых его произведениях заведомо субъективного происхождения, наконец, материалом, представляемым его письмами,-- мы можем составить себе довольно верное понятие о натуре, характере, складе ума покойного романиста. Это понятие в общих чертах сводится к следующему. Тургенев прежде всего был человек необыкновенного ума - очень широкого и глубокого, очень вдумчивого и созерцательного. По складу ума, по типу мышления Тургенев принадлежал к числу тех избранников, которые с серьезностью и глубиною, с широтою умственного захвата соединяют необыкновенную тонкость, чуткость и изящество мысли. Это тот тип умов, к которому относятся, например, Ренан, Тэн, Герцен. Изучая таких писателей, мы сосредоточиваем свое заинтересованное внимание не столько на положительных результатах их мысли, сколько на самом ее процессе, действующем на нас обаятельно. Мы можем не соглашаться с их выводами, не разделять тех или иных идей, проводимых ими, но мы невольно подчиняемся обаянию их глубокого анализа, их тонкой критики, их изящного синтеза. Конечно, умы человеческие, в особенности большие, крайне разнообразны и часто представляют самую причудливую смесь противоположных качеств, разнообразных даров, сильных и слабых сторон, так что едва ли возможно подвести их под определенные, строго разграниченные рубрики. Но все-таки мы, кажется, не ошибемся, если скажем; что умы, о которых идет речь, суть умы по преимуществу созерцательные, с сильно выраженным даром анализа, в большей или меньшей мере скептические, не без грустной иронии и - в общем - уравновешенные, очень гармонические. В них также нет или мало того, что можно назвать "деловым" направлением мысли. Не думаю, чтобы такой ум был...