Cлово "ДРУГ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: ДРУГУ, ДРУГА, ДРУГЕ

1. Писарев Д. И.: Реалисты
Входимость: 44. Размер: 386кб.
2. Переписка
Входимость: 23. Размер: 103кб.
3. Волынский А. Л.: Раскол в радикальной журналистике шестидесятых годов (старая орфография)
Входимость: 22. Размер: 162кб.
4. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 17). Заграничные скитания. Вести из России
Входимость: 20. Размер: 76кб.
5. Два приятеля
Входимость: 20. Размер: 169кб.
6. Арсеньева Елена: Проклятая цыганка (Полина Виардо — Иван Тургенев)
Входимость: 19. Размер: 92кб.
7. Где тонко, там и рвется
Входимость: 19. Размер: 80кб.
8. Новь (главы 14-16)
Входимость: 18. Размер: 32кб.
9. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 5). Берлинские университеты
Входимость: 17. Размер: 77кб.
10. Песнь торжествующей любви
Входимость: 15. Размер: 42кб.
11. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 6). На распутье. Дружба с В.Г. Белинским
Входимость: 15. Размер: 81кб.
12. Месяц в деревне (действие четвертое)
Входимость: 15. Размер: 41кб.
13. Фауст
Входимость: 15. Размер: 83кб.
14. Антонович М. А.: Асмодей нашего времени
Входимость: 15. Размер: 129кб.
15. Флобер Гюстав: Иродиада (перевод Тургенева)
Входимость: 14. Размер: 83кб.
16. Новь (главы 26-27)
Входимость: 13. Размер: 32кб.
17. Месяц в деревне (действие третье)
Входимость: 13. Размер: 50кб.
18. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 13). На переломе
Входимость: 12. Размер: 72кб.
19. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 28). Возвращение
Входимость: 12. Размер: 132кб.
20. Вовчок М.: Институтка (перевод Тургенева)
Входимость: 12. Размер: 90кб.
21. Кони А. Ф.: Памяти Тургенева
Входимость: 12. Размер: 78кб.
22. Довольно
Входимость: 12. Размер: 74кб.
23. Головков Геннадий: Тургенев и Виардо - история любви
Входимость: 11. Размер: 26кб.
24. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 10). Годы скитаний
Входимость: 11. Размер: 73кб.
25. Алексеев M. П.: Письма И. С. Тургенева. Глава 2
Входимость: 11. Размер: 79кб.
26. Андрей
Входимость: 11. Размер: 68кб.
27. Григорьев А. А.: И. С. Тургенев и его деятельность
Входимость: 10. Размер: 330кб.
28. Накануне (главы 16-20)
Входимость: 10. Размер: 43кб.
29. Бретер (главы 9-11)
Входимость: 10. Размер: 25кб.
30. Месяц в деревне (действие пятое)
Входимость: 10. Размер: 40кб.
31. Племянница. Роман, соч. Евгении Тур. 4 части, Москва, 1851
Входимость: 10. Размер: 61кб.
32. Дневник лишнего человека (страница 2)
Входимость: 10. Размер: 44кб.
33. Несчастная (глава 17)
Входимость: 10. Размер: 63кб.
34. Стук… стук… стук!
Входимость: 10. Размер: 86кб.
35. Философов Д. В.: Суд современников
Входимость: 10. Размер: 22кб.
36. Отцы и дети (главы 25-26)
Входимость: 10. Размер: 35кб.
37. Накануне (главы 31-35)
Входимость: 10. Размер: 48кб.
38. Враг и друг
Входимость: 9. Размер: 4кб.
39. Овсянико-Куликовский Д. Н.: Лиза, героиня "Дворянского гнезда" (старая орфография) - "Северный Вестникъ", No 10, 1895
Входимость: 9. Размер: 91кб.
40. Фунт Игорь: Руками белыми играя…
Входимость: 9. Размер: 66кб.
41. Овсянико-Куликовский Д. Н.: Из книги "И. С. Тургенев"
Входимость: 9. Размер: 57кб.
42. Новь (главы 23-25)
Входимость: 9. Размер: 48кб.
43. Яков Пасынков
Входимость: 9. Размер: 40кб.
44. Новь (главы 17-19)
Входимость: 9. Размер: 47кб.
45. * * * ("Заметила ли ты, о друг мой молчаливый... ")
Входимость: 9. Размер: 3кб.
46. Дружинин А. В.: "Повести и рассказы И. Тургенева". СПБ. 1856 г. (старая орфография). Часть 2
Входимость: 9. Размер: 33кб.
47. Холостяк (действие второе)
Входимость: 9. Размер: 50кб.
48. Новь (главы 7-10)
Входимость: 9. Размер: 51кб.
49. Последняя сцена первой части "Фауста" Гёте
Входимость: 9. Размер: 27кб.
50. Рудин (эпилог)
Входимость: 9. Размер: 29кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Писарев Д. И.: Реалисты
Входимость: 44. Размер: 386кб.
Часть текста: вольтерьянством, когда наши папеньки утешались романтизмом, байронизмом или гегелизмом, тогда они были похожи на очень юных гимназистов, которые во что бы то ни стало стараются себя уверить, что чувствуют неодолимую потребность затянуться после обеда крепкою папироскою. У юных гимназистов существует на самом деле потребность казаться взрослыми людьми, и эта потребность вполне естественна и законна, но все-таки самый процесс курения не имеет ни малейшей связи с действительными требованиями их организма. Так было и с нашими ближайшими предками. Им было очень скучно, и у них существовала действительная потребность занять мозги какими-нибудь размышлениями, но почему выписывался из-за границы мартинизм, или байронизм, или гегелизм - на этот вопрос не ищите ответа в органических потребностях русских людей. Все эти -измы выписывались единственно потому, что они были в ходу у европейцев, и все они не имели ни малейшего отношения к тому, что происходило в нашем обществе. Теперь, по-видимому, дело пошло иначе. Мы теперь выписываем больше, чем когда бы то ни...
2. Переписка
Входимость: 23. Размер: 103кб.
Часть текста: разные небылицы на свой счет, которые доктор всегда «давно предугадывал»; передразнивал его, когда он удивлялся какому-нибудь необыкновенному, небывалому припадку, кидал его лекарства за окно и т. д. Я, впрочем, неоднократно замечал моему приятелю, что не худо бы послать за хорошим врачом, пока время не ушло, что с его болезнью шутить нельзя, и т. д. Но Алексей (моего знакомого звали Алексеем Петровичем С…) всякий раз отделывался остротами насчет всех докторов вообще и своего в особенности и наконец, в один ненастный осенний вечер, на мои неотступные просьбы отвечал таким унылым взглядом, так печально покачал головой и так странно улыбнулся, что я почувствовал некоторое недоуменье. В ту же ночь Алексею сделалось хуже, и на другой день он скончался. Перед самой смертью обычная веселость ему изменила: он с беспокойством заметался на постели, вздыхал, тоскливо озирался… схватил меня за руку, с усилием прошептал: «А ведь тяжело умирать…», уронил голову на подушку и залился...
3. Волынский А. Л.: Раскол в радикальной журналистике шестидесятых годов (старая орфография)
Входимость: 22. Размер: 162кб.
Часть текста: "Русскимъ Словомъ". - "Лукошко глубокомыслiя" и "бутерброды глубокомыслiя". - Отъездъ Щедрина и решительная битва между обоими журналами. - Вмешательство Писарева. - Антоновичъ и Писаревъ о Чернышевскомъ. - Чернышевскiй о Чернышевскомъ. - Победа "Русскаго Слова" и паденiе "Современника". - Прекращенiе обоихъ журналовъ и возникновенiе новыхъ изданiй.   Статья IV. I. Медленно, но постоянно накапливались въ "Современнике" матерiалы, послужившiе причиною его полнаго разложенiя. Борьба съ "Временемъ" и "Эпохою", разыгравшаяся въ невероятно скандальное явленiе, изумила и смутила самыхъ горячихъ его поклонниковъ. Не подлежало сомненiю, что "Современникъ" вступаетъ въ новый перiодъ деятельности, и что за грубыми прiемами его полемики, за густыми облаками той едкой пыли, которую взбивали его расходившiеся сотрудники, уже не было ничего твердаго, устойчиваго, хорошо и глубоко прочувствованнаго. То, что было выраженiемъ свежаго настроенiя и оригинальной мысли у Добролюбова, то, что составляло предметъ пылкаго и почти вдохновеннаго убежденiя у Чернышевскаго, у Антоновича превратилось во что-то тяжеловесно бездушное, способное только раздражать, но не волновать умы. Мало-помалу журналъ лишался своихъ настоящихъ руководителей. У "Современника" не было более ни философа, ни критика. Антоновичъ расширялъ свою известность только благодаря своимъ скандальнымъ промахамъ, благодаря своей безцельной развязности въ выборе темъ, совершенно неподходящихъ для его литературныхъ способностей, но вызывающихъ на ответъ людей съ настоящимъ талантомъ. Съ фатальнымъ постоянствомъ онъ делалъ себя жертвою чужого остроумiя и меткости и, желая подставить ногу другимъ, самъ летелъ къ нимъ подъ ноги. Люди разнородныхъ направленiй уверенно переступали черезъ него и шли своимъ путемъ, къ своей определенной дели. Однимъ изъ любопытнейшихъ промаховъ Антоновича надо признать статью...
4. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 17). Заграничные скитания. Вести из России
Входимость: 20. Размер: 76кб.
Часть текста: он ей часто и, как подобает отцу, испещрял свои письма советами и наставлениями. Но эти письма не могли заменить дочери живого общения, не могли восполнить отсутствие матери и отца. - Полина, - спрашивал Тургенев, - неужели ты ни слова русского не помнишь? Ну, как по-русски вода? - Не помню. - А хлеб? - Не знаю... Это было горько и противоестественно, тем более что, теша избалованную французскую публику, другая Полина - Виардо-Гарсиа - пела на сцене по-русски алябьевского "Соловья". Фет вспоминал: "Окружающие нас французы громко аплодировали, что же касается до меня, то это неожиданное мастерское, русское пение возбудило во мне такой восторг, что я вынужден был сдерживаться от какой-либо безумной выходки". Осень Тургенев вместе с дочерью провел в Куртавнеле, за исключением недельной отлучки в Лондон для свидания с Герценом. Шесть лет прошло с тех пор, как они расстались в тревожные послереволюционные дни 1850 года. Вспоминали революционный Париж, сожалели о том, как он изменился теперь. Тургенев рассказал Герцену, что в 1851 году парижский муниципалитет, имея в виду анти-бонапартистские, республиканские взгляды Луи Виардо, распорядился воздвигнуть на улице Дуэ колоссальную статую Наполеона в виде Прометея работы скульптора М. Мёнье. Этот псевдоантичный герой с мускулистым торсом и увенчанной...
5. Два приятеля
Входимость: 20. Размер: 169кб.
Часть текста: дворовых; очистил себе две-три комнатки и велел положить новые тесинки там, где протекала крыша; впрочем не предпринял никаких резких мер и не затеял никаких усовершенствований вследствие той, по-видимому, простой мысли, что должно по крайней мере узнать сперва то, что желаешь усовершенствовать… Вот он и принялся узнавать хозяйство, начал, как говорится, входить в сущность дела. Должно признаться, что входил он в сущность дела без особенного рвения и не торопясь. С непривычки он скучал в деревне сильно и часто не мог придумать, куда и на что употребить целый длинный день. Соседей у него было довольно много, но он не знался с ними, — не потому, чтобы чуждался их, а так как-то, не приходилось ему с ними сталкиваться; наконец, уже осенью, довелось ему познакомиться с одним из самых близких ему соседей. Его звали Петром Васильичем Крупицыным. Он когда-то служил в кавалерии и вышел в отставку поручиком. Между его мужиками и вязовнинскими с незапамятных времен шел спор о двух с половиною десятинах сенокосной земли. Дело нередко доходило до драки; копны сена таинственно переезжали с места на место; происходили разные неприятности, и, вероятно, много еще лет продолжался бы этот спор, если б Крупицын, узнав стороной о миролюбивых свойствах Бориса Андреича, не поехал к нему для личного объяснения. Объяснение это имело последствия очень приятные: во-первых, дело прекратилось тотчас же и навсегда, к обоюдному удовольствию владельцев; а во-вторых, и сами они друг другу понравились, стали часто видеться, а к зиме сошлись уже так, что почти не расставались. И между тем общего между ними было немного. Вязовнин, как человек хотя сам не богатый, но происходивший от...

© 2000- NIV