Cлово "МОЛОДОЙ"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: МОЛОДЫХ, МОЛОДОГО, МОЛОДЫЕ, МОЛОДАЯ

1. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 28). Возвращение
Входимость: 21.
2. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 21). Время разбрасывать камни
Входимость: 19.
3. Накануне
Входимость: 18.
4. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 19). Смена поколений
Входимость: 18.
5. Несчастная (глава 17)
Входимость: 15.
6. Отцы и дети (главы 9-12)
Входимость: 14.
7. Первая любовь
Входимость: 13.
8. Где тонко, там и рвется
Входимость: 13.
9. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 5). Берлинские университеты
Входимость: 13.
10. Месяц в деревне (действие третье)
Входимость: 13.
11. Первая любовь (главы 6-10)
Входимость: 12.
12. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 18). Надежды и сомнения. "Дворянское гнездо"
Входимость: 11.
13. Дворянское гнездо (главы 41-45, эпилог)
Входимость: 11.
14. Вешние воды (главы 7-13)
Входимость: 10.
15. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 6). На распутье. Дружба с В.Г. Белинским
Входимость: 10.
16. Отцы и дети (главы 17-19)
Входимость: 10.
17. Рудин
Входимость: 10.
18. Затишье (глава 5)
Входимость: 10.
19. Гамлет Щигровского уезда. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 10.
20. Новь (главы 7-10)
Входимость: 10.
21. Отцы и дети (главы 13-16)
Входимость: 10.
22. Дворянское гнездо (главы 11-15)
Входимость: 9.
23. Отцы и дети (главы 20-21)
Входимость: 9.
24. Новь
Входимость: 9.
25. Первая любовь (главы 17-22)
Входимость: 9.
26. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 26). Посол русской интеллигенции
Входимость: 9.
27. Накануне (главы 6-10)
Входимость: 9.
28. Отцы и дети
Входимость: 9.
29. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 4). Годы учения
Входимость: 9.
30. Отцы и дети (главы 22-24)
Входимость: 9.
31. Отцы и дети (главы 25-26)
Входимость: 9.
32. Накануне (главы 21-25)
Входимость: 9.
33. Накануне (главы 31-35)
Входимость: 9.
34. Накануне (главы 11-15)
Входимость: 9.
35. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 2). Спасское гнездо
Входимость: 9.
36. Однодворец Овсянников. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 8.
37. Вешние воды (главы 14-18)
Входимость: 8.
38. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 7). Полина Виардо
Входимость: 8.
39. Дворянское гнездо (главы 36-40)
Входимость: 8.
40. Дым (главы 25-28)
Входимость: 8.
41. Дворянское гнездо (главы 26-30)
Входимость: 8.
42. Касьян с Красивой мечи. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 8.
43. Вешние воды (главы 23-26)
Входимость: 8.
44. Дворянское гнездо (приложения: страница 3)
Входимость: 8.
45. Дым (главы 10-12)
Входимость: 8.
46. Месяц в деревне (действие второе)
Входимость: 7.
47. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 22). На страже культуры. Роман "Отцы и дети"
Входимость: 7.
48. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 12). Арест и Спасская ссылка
Входимость: 7.
49. Бретер (главы 4-8)
Входимость: 7.
50. Бретер
Входимость: 7.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 28). Возвращение
Входимость: 21. Размер: 132кб.
Часть текста: неожиданности: "Что касается меня, - писал Тургенев Полине Виардо, - то должен сознаться, что никогда еще я не был предметом таких - простите мне это слово! - оваций ... У меня было такое ощущение, словно крупный грозовой дождь, быстрый и сильный, льется мне на голые плечи. Я читал отрывок из "Записок охотника" под названием "Бурмистр"; мне кажется, я прочел довольно хорошо, напряжение моих нерв ослабло за время всего этого шума, и я был спокоен, притом публика была так благожелательна". В обществе русских людей в Париже в 1874 году Тургенев с радостной улыбкой рассказывал об одном случившемся с ним "приключении": - По дороге из деревни в Москву, на одной маленькой станции, вышел я на платформу. Вдруг подходят ко мне двое молодых людей: по костюму и по манерам вроде мещан ли, мастеровых ли, "Позвольте узнать, - спрашивает один из них, - вы будете Иван Сергеевич Тургенев?" - "Я". - "Тот самый, что написал "Записки охотника"?" - "Тот самый..." Они оба сняли шапки и поклонились мне в пояс. "Кланяемся вам, -...
2. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 21). Время разбрасывать камни
Входимость: 19. Размер: 83кб.
Часть текста: Тургенев (часть 21). Время разбрасывать камни Время разбрасывать камни Зиму 1859/60 года Тургенев провел в основном в Петербурге, усиленно занимаясь общественной деятельностью в только что организованном Дружининым "Обществе для пособия нуждающимся литераторам и ученым" ("Литературном фонде"). 9 февраля 1859 года, на обеде у Тургенева, был принят Устав общества, которое ставило целью оказание помощи нуждающимся писателям, деятелям науки, способным молодым людям, не имеющим средств для образования. Тургенева единодушно избрали членом комитета. Средства для Фонда отчислялись от гонораров за опубликованные произведения, а также путем организации систематических платных литературных чтений, все доходы которых безвозмездно передавались в Литературный фонд. Первое чтение состоялось в зале "Пассажа" 10 января 1860 года. Оно прошло успешно при большом стечении публики. Тургенев читал здесь свой очерк "Гамлет и Дон Кихот". По воспоминаниям Л. Ф. Пантелеева, "в течение нескольких минут не умолкали рукоплескания. Тургенев, хотя и с заметной проседью, но еще во всей красе сорокалетнего возраста, только успевал раскланиваться; наконец установилась тишина. На этот прием Тургенев ответил так: "Как ни глубоко тронут я знаками высказанного мне сочувствия, но не могу всецело принять его на свой счет, а скорее вижу в нем выражение сочувствия к нашей литературе". Новые рукоплескания, и только когда Тургенев дал понять, что хочет приступить к чтению, мало-помалу публика затихла. Голос у Ивана Сергеевича был негромкий, неособенно приятный". Но содержание очерка оказалось созвучным настроению большинства слушателей, наполнивших зал. Когда Тургенев кончил, "рукоплесканиям и вызовам не было конца; почти вся публика встала, дамы махали платками, мужчины не жалели...
3. Накануне
Входимость: 18. Размер: 46кб.
Часть текста: Кунцева, в один из самых жарких летних дней 1853 года лежали на траве два молодых человека. Один, на вид лет двадцати трех, высокого роста, черномазый, с острым и немного кривым носом, высоким лбом и сдержанною улыбкой на широких губах, лежал на спине и задумчиво глядел вдаль, слегка прищурив свои небольшие серые глазки; другой лежал на груди, подперев обеими руками кудрявую белокурую голову, и тоже глядел куда-то вдаль. Он был тремя годами старше своего товарища, но казался гораздо моложе; усы его едва пробились, и на подбородке вился легкий пух. Было что-то детски-миловидное, что-то привлекательно-изящное в мелких чертах его свежего, круглого лица, в его сладких, карих глазах, красивых, выпуклых губках и белых ручках. Все в нем дышало счастливою веселостью здоровья, дышало молодостью - беспечностью, самонадеянностью, избалованностью, прелестью молодости. Он и поводил глазами, и улыбался, и подпирал голову, как это делают мальчики, которые знают, что на них охотно заглядываются. На нем было просторное белое пальто вроде блузы; голубой платок охватывал его тонкую шею, измятая соломенная шляпа валялась в траве возле него. В сравнении с ним его товарищ казался стариком, и никто бы не подумал, глядя на его угловатую фигуру, что и он наслаждается, что и ему хорошо. Он лежал неловко; его большая, кверху широкая, книзу заостренная голова неловко сидела на длинной шее; неловкость сказывалась в самом положении его рук, его туловища, плотно охваченного коротким черным сюртучком, его длинных ног с поднятыми коленями, подобных задним ножкам стрекозы. Со всем тем нельзя было не признать в нем хорошо воспитанного человека; отпечаток "порядочности" замечался во всем его неуклюжем существе, и лицо его, некрасивое и даже несколько смешное, выражало привычку мыслить и доброту. Звали его Андреем Петровичем Берсеневым; его товарищ, белокурый...
4. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 19). Смена поколений
Входимость: 18. Размер: 50кб.
Часть текста: что "Дворянское гнездо" было трогательным прощанием с жизнью, уходящей в историю. Анненков говорил, что "Тургенев, будучи жарким сторонником грядущих реформ", боялся всего более, что поэтический образ Лизы Калитиной, выросшей на почве старого крепостнического быта, "мог свидетельствовать еще и в пользу ее плодородности". Успех романа в светских кругах его не радовал. Поэтому уже в январе 1859 года писатель обдумывал план нового романа, призванного развеять возможные недоразумения насчет его общественной позиции. Зимою 1859 года, на вечерах у Э. Ф. Радэн, Тургенев часто встречался с Николаем Алексеевичем Милютиным. Он был знаком с Милютиным давно: в начале 1840-х годов они вместе служили в министерстве внутренних дел. Уже тогда Милютин проявил незаурядные государственные способности. В 1846 году он разработал законодательный проект по реформе городского самоуправления на либерально-демократических основах. Теперь же Милютин был товарищем министра внутренних дел С. С. Ланского и фактическим руководителем работ по подготовке крестьянской реформы. Именно Милютин сыграл решающую роль в рассылке...
5. Несчастная (глава 17)
Входимость: 15. Размер: 63кб.
Часть текста: - высокий, видный старик с величавою осанкой; от него всегда пахнет амброй. Я боюсь его до смерти, хоть он зовет меня Suzon и дает мне целовать, сквозь кружевную манжетку, свою сухую жилистую руку. С матушкой он изысканно вежлив, но беседует и с нею мало: скажет ей два-три благосклонные слова, на которые она тотчас торопливо ответит,- скажет и умолкнет, и сидит, с важностью озираясь кругом и медленно перебирая щепотку испанского табаку в золотой круглой табатерке с вензелем императрицы Екатерины. Девятый год моего возраста остался мне навсегда памятным... Я узнала тогда, через горничных в девичьей, что Иван Матвеич Колтовской мне отец, и почти в тот же день мать моя, по его приказанию, вышла замуж за г. Ратча, который состоял у него чем-то вроде управляющего. Я никак не могла понять, как это возможно, я недоумевала, я чуть не заболела, моя голова изнемогала, ум становился в тупик. "Правда ли, правда ли, мама,- спросила я ее,- этот бука пахучий (так я звала Ивана Матвеича) мой папа?" Матушка испугалась чрезвычайно, зажала мне рот... "Никогда, никому не говори об этом, слышишь, Сусанна, слышишь - ни слова!.."-твердила она трепетным голосом, крепко прижимая мою голову к своей груди... И я точно никому об этом не говорила... Это приказание моей матери я поняла... Я поняла, что я должна была молчать, что моя мать у меня прощения просила! Несчастье мое началось тогда же. Г-н Ратч не любил моей матери, и она его не любила. Он женился на ней из-за денег, а она должна была повиноваться. Г-н Колтовской, вероятно, нашел, что таким образом все устроилось к лучшему - "la position etait regularisee"...

© 2000- NIV