Cлово "НАРОД"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: НАРОДУ, НАРОДА, НАРОДЕ, НАРОДОМ

1. Лотман Л. М.: И. С. Тургенев
Входимость: 43. Размер: 122кб.
2. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 23). Идейное бездорожье
Входимость: 38. Размер: 70кб.
3. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 28). Возвращение
Входимость: 33. Размер: 132кб.
4. Сахаров Всеволод: Народ - от поэзии к правде (Ещё о "Записках охотника" И. С. Тургенева)
Входимость: 29. Размер: 26кб.
5. Фауст, трагедия, соч. Гёте. Перевод первой и изложение второй части
Входимость: 26. Размер: 126кб.
6. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 17). Заграничные скитания. Вести из России
Входимость: 23. Размер: 76кб.
7. Писарев Д. И.: Реалисты
Входимость: 21. Размер: 386кб.
8. Записки охотника (Примечания)
Входимость: 20. Размер: 133кб.
9. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 10). Годы скитаний
Входимость: 20. Размер: 73кб.
10. Новь (Примечания). Часть V
Входимость: 18. Размер: 37кб.
11. Письма о Франко-Прусской войне
Входимость: 17. Размер: 79кб.
12. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 6). На распутье. Дружба с В.Г. Белинским
Входимость: 16. Размер: 81кб.
13. Новь (Примечания). Часть VII
Входимость: 16. Размер: 81кб.
14. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 21). Время разбрасывать камни
Входимость: 16. Размер: 83кб.
15. Литературные и житейские воспоминания. Человек в серых очках (Из воспоминаний 1848 года)
Входимость: 16. Размер: 97кб.
16. Флобер Гюстав: Иродиада (перевод Тургенева)
Входимость: 16. Размер: 83кб.
17. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 13). На переломе
Входимость: 16. Размер: 72кб.
18. Новь (главы 23-25)
Входимость: 15. Размер: 48кб.
19. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 27). Тургенев и революционное народничество. Роман "Новь"
Входимость: 15. Размер: 31кб.
20. Путешествие по святым местам русским
Входимость: 14. Размер: 49кб.
21. Овсянико-Куликовский Д. Н.: "Новь" и тип "нужного для России" человека (старая орфография)
Входимость: 14. Размер: 41кб.
22. Маркович В. М.: Тургенев И. С. ("Русские писатели". Биобиблиографический словарь)
Входимость: 14. Размер: 67кб.
23. Новь (Примечания). Часть III
Входимость: 13. Размер: 34кб.
24. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 9). Россия живая и мертвая в "Записках охотника"
Входимость: 13. Размер: 42кб.
25. Литературные и житейские воспоминания. Воспоминания о Белинском
Входимость: 13. Размер: 110кб.
26. Новь (Примечания). Часть I
Входимость: 13. Размер: 44кб.
27. Новь (Примечания). Часть II
Входимость: 13. Размер: 24кб.
28. Новь (главы 30-32)
Входимость: 12. Размер: 40кб.
29. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 12). Арест и Спасская ссылка
Входимость: 12. Размер: 57кб.
30. Новь (Примечания). Часть VI
Входимость: 11. Размер: 65кб.
31. Козлова Галина: "Повесть Тургенева "Фауст" как отражение творческих исканий писателя"
Входимость: 10. Размер: 21кб.
32. Лебедев Ю.: Иван Сергеевич Тургенев
Входимость: 10. Размер: 57кб.
33. Накануне (Примечания). Часть II
Входимость: 10. Размер: 21кб.
34. Страхов Н. Н.: Поминки по Тургеневе (старая офрография)
Входимость: 10. Размер: 25кб.
35. Румянцева Э. М.: Тургенев И. С. (Большая советская энциклопедия)
Входимость: 9. Размер: 29кб.
36. Шелгунов Н. В.: Русские идеалы, герои и типы
Входимость: 9. Размер: 39кб.
37. Румянцев Андрей: "Вся суть русской жизни…"
Входимость: 9. Размер: 54кб.
38. Дым (главы 4-6)
Входимость: 9. Размер: 44кб.
39. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 26). Посол русской интеллигенции
Входимость: 9. Размер: 48кб.
40. Смерть Ляпунова. Драма в пяти действиях в прозе
Входимость: 9. Размер: 51кб.
41. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 22). На страже культуры. Роман "Отцы и дети"
Входимость: 9. Размер: 46кб.
42. Рудин (Примечания)
Входимость: 8. Размер: 126кб.
43. Михайловский Н. К.: "Новь"
Входимость: 8. Размер: 43кб.
44. Отцы и дети (главы 9-12)
Входимость: 8. Размер: 46кб.
45. Бальмонт К. Д.: Рыцарь Девушки-Женщины
Входимость: 8. Размер: 27кб.
46. Скокова Л. И.: И. Тургенев и Руссо
Входимость: 8. Размер: 69кб.
47. Разговор
Входимость: 8. Размер: 76кб.
48. Русский язык
Входимость: 8. Размер: 5кб.
49. Лотман Л. М.: Драматургия И. С. Тургенева
Входимость: 8. Размер: 85кб.
50. Писарев Д. И.: Писемский, Тургенев и Гончаров
Входимость: 7. Размер: 113кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Лотман Л. М.: И. С. Тургенев
Входимость: 43. Размер: 122кб.
Часть текста: порожденные временем. Внимание Тургенева было постоянно приковано к новым явлениям жизни общества. Глубоко уважая традиции национальной культуры, черпая в них творческие импульсы, Тургенев с интересом и сочувствием следил за намечающимися, еще не заметными для большинства современников изменениями общественной психологии, за вновь возникающими идеологическими течениями и социальными типами. В художественном осмыслении действительности он отличался исключительной прозорливостью и чуткостью. Тургенев первый в русской литературе создал книгу, в которой через картины ежедневного современного деревенского быта и многочисленные образы крестьян была выражена мысль о том, что закрепощенный народ составляет корень, живую душу нации («Записки охотника»). Первым сделал он и попытку воплотить идеал человека эпохи падения крепостного права — 60-х гг. — идеал активного деятеля, борца, убежденного демократа («Накануне»). Тургеневу же принадлежит инициатива анализа личности «нового человека» — шестидесятника, оценки его нравственных качеств и психологических особенностей. Изобразив демократа-материалиста, сурово отвергающего устои дворянской культуры и под декларации о полноте отрицания, о своем «нигилизме» утверждающего новые принципы взаимоотношений между людьми, Тургенев показал высокое общечеловеческое содержание этих новых идеалов, находящихся в процессе становления. Образ Базарова не был нормативен. Он будоражил умы, вызывая на спор. Сразу после своего появления тургеневский герой стал предметом страстного обсуждения, борьбы мнений. 1 Разнородность интерпретаций и оценок, данных ему в критике и в читательских отзывах, усилила многомерность, «объемность», живую противоречивость этого образа в восприятии современников. Базаров оказал большое влияние на...
2. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 23). Идейное бездорожье
Входимость: 38. Размер: 70кб.
Часть текста: а затем обострившаяся болезнь. В январе 1862 года он писал Герцену, что именно вследствие болезни его поездка в Лондон "начинает принимать какой-то мифический оттенок". Однако есть основания предполагать, что к этому времени в отношениях Тургенева с Герценом возникла напряженность. Еще в сентябре 1860 года, передавая через Н. П. Огарева проект "Общества для распространения грамотности и первоначального образования", Тургенев просил Герцена высказать свое отношение к задуманному делу со всей откровенностью. Мнением Герцена он дорожил "больше, чем сотнями других". Прямая оценка Герценом этого проекта неизвестна, но по косвенным замечаниям можно предположить, что он не придал идее Тургенева серьезного значения. Так возник повод для принципиальной идейной размолвки: ведь Тургенев считал, что успешное проведение реформы требует определенного уровня гражданского образования народных масс... В январе 1862 года из сибирской ссылки бежал М. А. Бакунин и оказался в Лондоне у Герцена. ...
3. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 28). Возвращение
Входимость: 33. Размер: 132кб.
Часть текста: мне кажется, я прочел довольно хорошо, напряжение моих нерв ослабло за время всего этого шума, и я был спокоен, притом публика была так благожелательна". В обществе русских людей в Париже в 1874 году Тургенев с радостной улыбкой рассказывал об одном случившемся с ним "приключении": - По дороге из деревни в Москву, на одной маленькой станции, вышел я на платформу. Вдруг подходят ко мне двое молодых людей: по костюму и по манерам вроде мещан ли, мастеровых ли, "Позвольте узнать, - спрашивает один из них, - вы будете Иван Сергеевич Тургенев?" - "Я". - "Тот самый, что написал "Записки охотника"?" - "Тот самый..." Они оба сняли шапки и поклонились мне в пояс. "Кланяемся вам, - сказал все тот же, - в знак уважения и благодарности от лица русского народа". Другой только молча еще поклонился. Тут позвонили. Мне бы догадаться сесть с ними в третий класс, а я до того растерялся, что не нашелся даже, что им ответить. На следующих станциях я их искал, но они пропали. Так я и не знаю, кто они такие были... Что-то изменялось в русской жизни, чем-то новым повеяло на Тургенева из её таинственных глубин. И было досадно на самого себя, обреченного на прозябание во Франции: "Я готов допустить, что талант, отпущенный мне природой, не умалился; но мне нечего с ним делать... Голос остался - да петь нечего... А петь нечего - потому что я живу вне России; а не жить вне...
4. Сахаров Всеволод: Народ - от поэзии к правде (Ещё о "Записках охотника" И. С. Тургенева)
Входимость: 29. Размер: 26кб.
Часть текста: отношение к "громадному таланту" поэта Н. А. Некрасова: "Когда он читал стихотворение Некрасова "Родина", от которого душа рвется и болит, дух замирает - и у него только голос прерывался". Близ родного дворянского гнезда Тургенев взволнованно декламировал всем ныне известные строки своего друга и издателя журнала "Современник": И вот они опять, знакомые места, Где жизнь отцов моих, бесплодна и пуста, Текла среди пиров, бессмысленного чванства, Разврата грязного и мелкого тиранства; Где рой подавленных и трепетных рабов Завидовал житью последних барских псов, Где было суждено мне божий свет увидеть, Где научился я терпеть и ненавидеть... Молодой помещик с детства знал все эти жестокие капризы, самодурство и простодушное тиранство "барства дикого" (Пушкин), видел, как его властная и своевольная мать угнетает и унижает крепостных крестьян, дворовых и собственных детей. Чувства и мысли гневного некрасовского стихотворения Тургеневу были понятны и потому так волновали его. Но богатый дворянин, учившийся в Петербургском и Берлинском университетах, долго живший в Италии и путешествовавший по Западной Европе, обладал мягкой, лирической, несколько...
5. Фауст, трагедия, соч. Гёте. Перевод первой и изложение второй части
Входимость: 26. Размер: 126кб.
Часть текста: в исследование причин подобного явления… вообще русский человек развивается так особенно, что в немногих словах невозможно представить читателю смысл и законы его внутреннего преобразования; но, например, несколько лет назад при появлении перевода «Фауста» г. Вронченко мы готовы были бы отделаться похвалами, назвать труд переводчика «событием» и т. д.; одно имя «Фауста» производило в нас впечатление довольно смутное и странное; мы чувствовали, что в этом произведении отразилась целая жизнь мыслящего, уже не юного, несколько чуждого нам народа, и — либо с простодушным благоговением склонялись перед созданием Гёте, в котором видели альфу и омегу всей человеческой мудрости, либо с торопливой поспешностью проходили мимо, отделываясь словами: «туманное произведение!..» Впрочем, у нас даже до нынешнего дня слово «туманное» почитается естественным эпитетом всего немецкого. Теперь же… мы не намерены расточать преувеличенные похвалы нашей публике, тем более что...

© 2000- NIV