Cлово "КОМНАТА"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  

Варианты слова: КОМНАТУ, КОМНАТЕ, КОМНАТЫ, КОМНАТАМ

1. После смерти (Клара Милич). (главы 14-18)
Входимость: 18.
2. Накануне (главы 6-10)
Входимость: 16.
3. Песнь торжествующей любви
Входимость: 15.
4. Фауст
Входимость: 14.
5. Несчастная (глава 17)
Входимость: 14.
6. Петушков (главы 5-7)
Входимость: 13.
7. Часы (главы 17-24)
Входимость: 13.
8. Отцы и дети (главы 17-19)
Входимость: 12.
9. Новь (главы 7-10)
Входимость: 12.
10. Накануне (главы 31-35)
Входимость: 12.
11. Первая любовь
Входимость: 11.
12. Конец Чертопханова. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 11.
13. Новь (главы 14-16)
Входимость: 11.
14. Новь (главы 28-29)
Входимость: 11.
15. Отцы и дети (главы 20-21)
Входимость: 10.
16. Ася (главы 15-22)
Входимость: 10.
17. Яков Пасынков
Входимость: 10.
18. Вешние воды
Входимость: 10.
19. Несчастная (главы 18-24)
Входимость: 10.
20. Дым (главы 16-18)
Входимость: 10.
21. Затишье (глава 2)
Входимость: 10.
22. Несчастная (главы 9-16)
Входимость: 10.
23. Накануне (главы 16-20)
Входимость: 9.
24. Чертопханов и Недопюскин. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 9.
25. Новь (главы 30-32)
Входимость: 9.
26. Вешние воды (главы 27-30)
Входимость: 9.
27. Ю.В. Лебедев. Тургенев (часть 3). Детство
Входимость: 9.
28. Холостяк
Входимость: 9.
29. Дым (главы 19-21)
Входимость: 9.
30. Гамлет Щигровского уезда. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 9.
31. Отцы и дети (главы 13-16)
Входимость: 9.
32. Контора. (из цикла "Записки охотника")
Входимость: 9.
33. Дым (главы 10-12)
Входимость: 9.
34. Новь
Входимость: 8.
35. Дворянское гнездо (главы 31-35)
Входимость: 8.
36. Новь (главы 4-6)
Входимость: 8.
37. Несчастная
Входимость: 8.
38. Яков Пасынков (глава 2)
Входимость: 8.
39. Дворянское гнездо (главы 36-40)
Входимость: 8.
40. Новь (главы 20-21)
Входимость: 8.
41. Первая любовь (главы 6-10)
Входимость: 8.
42. Вешние воды (главы 31-34)
Входимость: 8.
43. Дворянское гнездо (главы 41-45, эпилог)
Входимость: 8.
44. Дневник лишнего человека (страница 3)
Входимость: 7.
45. Холостяк (действие второе)
Входимость: 7.
46. Степной король Лир (главы 19-24)
Входимость: 7.
47. Бретер (главы 9-11)
Входимость: 7.
48. Отцы и дети (главы 5-8)
Входимость: 7.
49. Ася (главы 8-14)
Входимость: 7.
50. Холостяк (действие третье)
Входимость: 7.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. После смерти (Клара Милич). (главы 14-18)
Входимость: 18. Размер: 31кб.
Часть текста: по соседству. Совершенная невинность и благонадежность Яши нисколько не успокаивали старушку "Потому... мало ли что! - фотографией занимается... ну и довольно! бери его!" И вот ее Яшенька вернулся цел и невредим! Правда, она заметила, что он как будто похужел и в личике осунулся - дело понятное... без призора! - но расспрашивать его об этом путешествии не посмела Спросила за обедом: "А хороший город Казань?" - "Хороший", - отвечал Аратов. "Чай, там все татары живут?" - "Не одни татары". - "А халата оттуда не привез?" - "Нет, не привез" Тем и кончился разговор. Но как только Аратов очутился один в своем кабинете - он немедленно почувствовал, что его как бы кругом что-то охватило, что он опять находится во власти, именно во власти другой жизни, другого существа. Хоть он и сказал Анне - в том порыве внезапного исступления, - что он влюблен в Клару, - но это слово ему самому теперь казалось бессмысленным и диким. Нет, он не влюблен, да и как влюбиться в мертвую, которая даже прижизни ...
2. Накануне (главы 6-10)
Входимость: 16. Размер: 42кб.
Часть текста: было что-то нервическое, электрическое, что-то порывистое и торопливое, словом, что-то такое, что не могло всем нравиться, что даже отталкивало иных. Руки у ней были узкие, розовые, с длинными пальцами, ноги тоже узкие; она ходила быстро, почти стремительно, немного наклоняясь вперед. Она росла очень странно; сперва обожала отца, потом страстно привязалась к матери и охладела к обоим, особенно к отцу. В последнее время она обходилась с матерью, как с больною бабушкой; а отец, который гордился ею, пока она слыла за необыкновенного ребенка, стал ее бояться, когда она выросла, и говорил о ней, что она какая-то восторженная республиканка, бог знает в кого! Слабость возмущала ее, глупость сердила, ложь она не прощала "во веки веков"; требования ее ни перед чем не отступали, самые молитвы не раз мешались с укором. Стоило человеку потерять ее уважение, - а суд произносила она скоро, часто слишком скоро, - и уж он переставал существовать для нее. Все впечатления резко ложились в ее душу; не легко давалась ей жизнь. Гувернантка, которой Анна Васильевна поручила докончить воспитание своей дочери, - воспитание, заметим в скобках, даже не начатое скучавшей барыней, - была из русских, дочь разорившегося взяточника, институтка, очень чувствительное, доброе и лживое существо; она то и дело влюблялась и кончила тем, что в пятидесятом году (когда Елене минуло семнадцать лет) вышла замуж за какого-то офицера, который тут же ее и бросил. Гувернантка эта очень любила литературу и сама пописывала стишки; она приохотила Елену к чтению, но чтение одно ее не удовлетворяло: она с детства жаждала деятельности, деятельного добра; нищие, голодные, больные ее занимали, тревожили, мучили; она видела их во сне, расспрашивала об них всех своих знакомых; милостыню она подавала ...
3. Песнь торжествующей любви
Входимость: 15. Размер: 42кб.
Часть текста: вычитал в одной старинной итальянской рукописи: 1 Около половины XVI столетия проживало в Ферраре (она процветала тогда под скипетром своих великолепных герцогов, покровителей искусств и поэзии) - проживало два молодых человека, по имени: Фабий и Муций. Ровесники годами, близкие родственники, они почти никогда не разлучались; сердечная дружба связала их с раннего детства... одинаковость судьбы скрепила эту связь. Оба принадлежали к старинным фамилиям; оба были богаты, независимы и бессемейны; вкусы, наклонности были схожие у обоих. Муций занимался музыкой, Фабий - живописью. Вся Феррара гордилась ими, как лучшим украшением двора, общества и города. Наружностью они, однако, не походили друг на друга, хотя оба отличались стройной юношеской красотою: Фабий был выше ростом, бел лицом и волосом рус - а глаза имел голубые; Муций, напротив, имел лицо смуглое, волосы черные, и в темно-карих его глазах не было того веселого блеска, на губах той приветливой улыбки, как у Фабия; его густые брови надвигались на узкие веки - тогда как золотистые брови Фабия уходили тонкими полукругами на чистый и ровный лоб. Муций и в разговоре был менее жив; со всем тем оба друга одинаково нравились дамам - ибо недаром были образцами рыцарской угодливости и щедрости. В одно и то же время с ними проживала в Ферраре девица по имени Валерия. Ее считали одной из первых красавиц города, хотя видеть ее можно было очень редко, так как она вела жизнь уединенную и выходила из дому только в церковь - да в большие праздники на гулянье. Она жила с своей...
4. Фауст
Входимость: 14. Размер: 83кб.
Часть текста: берусь за перо и пишу к тебе. Мелкий дождь сеет с утра: выйти невозможно; да и мне же хочется поболтать с тобой. Вот я опять в своем старом гнезде, в котором не был - страшно вымолвить - целых девять лет. Чего, чего не перебывало в эти девять лет! Право, как подумаешь, я точно другой человек стал. Да и в самом деле другой: помнишь ты в гостиной маленькое, темненькое зеркальце моей прабабушки, с такими странными завитушками по углам, - ты все, бывало, раздумывал о том, что оно видело сто лет тому назад, - я, как только приехал, подошел к нему и невольно смутился. Я вдруг увидел, как я постарел и переменился в последнее время. Впрочем, не я один постарел. Домишко мой, уже давно ветхий, теперь чуть держится, весь покривился, врос в землю. Добрая моя Васильевна, ключница (ты ее, наверно, не забыл: она тебя таким славным вареньем потчевала), совсем высохла и сгорбилась; увидав меня, она даже вскрикнуть не могла и не заплакала, а только заохала и раскашлялась, села в изнеможении на стул и замахала рукою. Старик Терентий еще бодрится, по-прежнему держится прямо и на ходу выворачивает ноги, вдетые в те же самые желтые нанковые панталошки и обутые в те же самые скрыпучие козловые башмаки, с высоким подъемом и бантиками, от которых ты не однажды приходил в умиление... Но, боже мой! - как болтаются теперь эти панталошки на его худеньких ногах! как волосы у...
5. Несчастная (глава 17)
Входимость: 14. Размер: 63кб.
Часть текста: восемь лет. Вот мои первые воспоминания: я живу в Тамбовской губернии, у одного богатого помещика, Ивана Матвеича Колтовского, в его деревенском доме, в небольшой комнате второго этажа. Со мной вместе живет мать моя, еврейка, дочь умершего живописца, вывезенного из-за границы, болезненная женщина с необыкновенно красивым, как воск бледным лицом и такими грустными глазами, что, бывало, как только она долго посмотрит на меня, я, и не глядя на нее, непременно почувствую этот печальный, печальный взор, и заплачу, и брошусь ее обнимать. Ко мне ездят наставники; меня учат музыке и зовут меня барышней. Я обедаю за господским столом вместе с матушкой. Г-н Колтовской - высокий, видный старик с величавою осанкой; от него всегда пахнет амброй. Я боюсь его до смерти, хоть он зовет меня Suzon и дает мне целовать, сквозь кружевную манжетку, свою сухую жилистую руку. С матушкой он изысканно вежлив, но беседует и с нею мало: скажет ей два-три благосклонные слова, на которые она тотчас торопливо ответит,- скажет и умолкнет, и сидит, с важностью озираясь кругом и медленно перебирая щепотку...

© 2000- NIV