Поиск по творчеству и критике
Cлово "TRICEPS"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Накануне (главы 11-15)
Входимость: 1. Размер: 50кб.
2. Цейтлин А.Г.: Мастерство Тургенева-романиста. Глава 23
Входимость: 1. Размер: 19кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Накануне (главы 11-15)
Входимость: 1. Размер: 50кб.
Часть текста: молчаливою настойчивостью, добился своего. Устроившись, он попросил Берсенева взять с него десять рублей вперед и, вооружившись толстой палкой, отправился осматривать окрестности своего нового жилища. Он вернулся часа через три и на приглашение Берсенева разделить с ним его трапезу отвечал, что он не отказывается обедать с ним сегодня, но что он уже переговорил с хозяйкой дома и будет вперед получать свою еду от нее. - Помилуйте, - возразил Берсенев, - вас будут скверно кормить: эта баба совсем стряпать не умеет. Отчего вы не хотите обедать со мною? Мы бы расход пополам делили. - Мои средства не позволяют мне обедать так, как вы обедаете, - отвечал с спокойной улыбкой Инсаров. В этой улыбке было что-то такое, что не позволяло настаивать: Берсенев слова не прибавил. После обеда он предложил Инсарову свести его к Стаховым; но тот отвечал, что располагает посвятить весь вечер на переписку с своими болгарами и потому просит его отсрочить посещение Стаховых до другого дня. Непреклонность воли Инсарова была уже прежде известна Берсеневу; но только теперь, находясь с ним под одной кровлей, он мог окончательно убедиться в том, что Инсаров никогда не менял никакого своего решения, точно так же как никогда не откладывал исполнения данного обещания. Берсеневу, как коренному русскому человеку, эта более чем немецкая аккуратность сначала казалась несколько дикою, немножко даже смешною; но он скоро привык к ней и кончал тем, что находил ее если не почтенною, то, по крайней мере, весьма удобною. На второй день после своего переселения Инсаров встал в четыре часа утра, обегал почти все Кунцево, искупался в реке, выпил...
2. Цейтлин А.Г.: Мастерство Тургенева-романиста. Глава 23
Входимость: 1. Размер: 19кб.
Часть текста: в черновой рукописи «Накануне» — единственной, находящейся в полном распоряжении советских исследователей 218* . Рукопись эта не так давно была обследована И. В. Мальцевым (ем. «Ученые записки Ленинградского педагогического института», т. 24, 1939). Дополним его характеристику наблюдениями, касающимися работы Тургенева-романиста над языком. Пред нами — черновая рукопись 219* , в которой пропущены пока отдельные географические названия и исторические подробности: вместо Софии, в которой, по рассказу Берсенева, торговал отец Инсарова (гл. X), несколько раз названо «Солонике». В описании Венеции еще нет названий Джиудекки и «красивейшей из церквей... Палладия», Redentore. В тридцать пятой главе пропущено и название долматского города Зара, куда должны были перевезти тело Инсарова, да и самый эпитет «далматский» еще отсутствует, для него оставлено место. «Слышала ты, Елена, — прибавил он (Инсаров) со внезапным воодушевлением, — говорят, бедные рыбаки пожертвовали своими свинчатками, — ты знаешь, этими тяжестями, от которых невода на дно опускаются, — на пули?» Романист не затрудняет себя всеми этими подробностями, которые он, по-видимому, введет лишь при переписке черновой рукописи. Точно так же поступает Тургенев и в речи Шубина о «феноменальном развитии мускулов» кутилы, которому предстояло быть сброшенным в царицынский пруд: из трех слов «biceps, triceps и deltoideus» (гл. XV) в черновой зафиксировано лишь первое, причем на полях против этого места написано «лат[инское] название]». Черновая рукопись романа «Накануне» позволяет нам внимательно проследить развитие двух противоположных тенденций в работе Тургенева над языком. С одной стороны, он всемерно стремится к краткости и сжатости повествования, что выражается в устранении из речи всего...