Поиск по творчеству и критике
Cлово "PETERSBOURG"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Мемориал (черновик)
Входимость: 6. Размер: 8кб.
2. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21 октября (2 ноября) 1846 г.
Входимость: 5. Размер: 17кб.
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17, 18, 19, 22 января (29, 30, 31 января, 3 февраля) 1851 г.
Входимость: 5. Размер: 17кб.
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12 (24) июня 1850 г.
Входимость: 5. Размер: 10кб.
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 9 (21) мая 1844 г.
Входимость: 4. Размер: 12кб.
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 5, 8 (13, 15, 17, 20) января 1851 г.
Входимость: 4. Размер: 17кб.
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 февраля, 1 марта (12, 13 марта) 1867 г.
Входимость: 3. Размер: 10кб.
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 3 (15) января 1853 г.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 20 февраля (4 марта) 1853 г.
Входимость: 3. Размер: 9кб.
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 27 июня (9 июля) 1862 г.
Входимость: 3. Размер: 14кб.
11. Пунин и Бабурин. Примечания
Входимость: 3. Размер: 59кб.
12. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 ноября, 3 декабря (10, 15 декабря) 1846 г.
Входимость: 3. Размер: 17кб.
13. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19(31) января 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 14кб.
14. Указатель имен и названий (Письма Тургенева, 1862-1864гг.)
Входимость: 3. Размер: 176кб.
15. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21, 27 марта (2, 8 апреля) 1852 г.
Входимость: 3. Размер: 12кб.
16. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12, 23 ноября (2't ноября, 5 декабря) 1852 г.
Входимость: 3. Размер: 17кб.
17. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21 мая (2 июня) 1865 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
18. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 2, 3(14, 15) марта 1867 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
19. Стук… стук… стук!
Входимость: 2. Размер: 86кб.
20. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 2, 3(14, 15) января 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
21. Проспер Мериме. Некролог (Из частного письма)
Входимость: 2. Размер: 18кб.
22. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 4, 5, 8, 9 (13, 15, 16, 17, 20, 21) декабря 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 31кб.
23. Указатель имен и названий (Письма Тургенева, 1850-1854гг.)
Входимость: 2. Размер: 146кб.
24. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26 сентября (8 октября) 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
25. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19, 20 июня (1, 2 июля) 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
26. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 4(16) февраля 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
27. Записки охотника (Примечания)
Входимость: 2. Размер: 133кб.
28. Тургенев И. С. - Брюэр (Тургеневой) Полине, 4 (16) июня 1865 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
29. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 10--13 (22--25) февраля 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
30. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 2 (14) мая 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 20кб.
31. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 8 (20) октября 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 15кб.
32. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23 января (4 февраля) 1853 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
33. Житова В. Н.: Воспоминания о семье И. С. Тургенева (старая орфография)
Входимость: 2. Размер: 265кб.
34. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 14, 15(26, 27) февраля 1867 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
35. Un incendie en mer (Пожар на море)
Входимость: 2. Размер: 65кб.
36. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4 (16) июня 1868 г.
Входимость: 2. Размер: 16кб.
37. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 8, 9 (20, 21) февраля 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
38. Тургенев И. С. - Виардо Луи, 20 февраля (4 марта) 1851 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
39. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 3 (15) июня 1868 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
40. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 9, 13, 14, 15 (21, 25, 20, 27) июля 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 25кб.
41. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28, 31 августа, 2 сентября (9, 12, 14 сентября) 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 31кб.
42. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 18 (30) октября 1854 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
43. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 3 (15) августа 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 18кб.
44. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 6, 7(18, 19) января 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 17кб.
45. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 16(28) февраля 1867 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
46. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 30 декабря 1847 (11 января 1848) г.
Входимость: 2. Размер: 21кб.
47. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 24, 25 февраля (8, 9 марта) 1867 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
48. Тургенев И. С. - Мещерской С. И., 8 (20) ноября 1852 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
49. Тургенев И. С. - Виардо Луи и Полине, 8 (20) ноября 1846 г.
Входимость: 2. Размер: 19кб.
50. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26, 28, 30 октября (7, 9, 11 ноября) 1850 г.
Входимость: 2. Размер: 18кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Мемориал (черновик)
Входимость: 6. Размер: 8кб.
Часть текста: à (Spasskoïe). 1 Janv. 1845. Pétersb . Voyage à Paris par mer. (Retour en Russie, par terre) 1 Janv. 1844. Pétersb . (L’été à Pargolovo). 1 Janv. 1843 à Pétersbourg. [Карусель] (Pavlovsk). Fin d’octobre. Connaissance avec P . 1 Janv. 1842 à Moscou. (Voyage à Marienbad, par terre). Retour en Russie (par terre). 1 Janv. 1841 à Berlin. Retour en Russie (на «Александре»). 1 Janv. 1840. St. -Pétersbourg. Voyage en Italie, puis à Berlin, par terre. 1 Janv. 1839 à Berlin. (Retour en Russie на «Николае»). 1 Janv. 1838 à Petersbourg. (Voyage en Allemagne, par mer). 1 Janv. 1837 à St. -Pétersbourg. 1 Janv. 1836 1 Janv. 1835 1 Janv. 1834 à Moscou. 30 octobre / 11 novembre (mort de mon père). 1 Janv. 1833 à Moscou 1 Janv. 1832 1 Janv. 1831 1 Janv. 1830 1 Janv. 1829 etc. Перевод 1851 — где? 1 янв. 1850 (?) в? — в Париже 1 янв. 1849. Париж.   1 янв. 1848 — Париж. 1 янв. 1847 — Петербург... Отъезд во Францию, по суше. 1 янв. 1846 — Петербург. (Лето в Спасском). 1 янв. 1845. Петерб<ург>. Поездка в Париж морем....
2. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21 октября (2 ноября) 1846 г.
Входимость: 5. Размер: 17кб.
Часть текста: ne m'avez pas completement oublie, et que vous recevrez avec quelque plaisir des nouvelles d'une ville ou vous avez ete tant aimee et l'etes encore. Grace a l'obligeante bonte de Mlle Laure qui a bien voulu repondre elle-meme a ma lettre, j'ai cesse d'ignorer entierement ce que vous avez fait cette annee; Salavoy ne m'avait ecrit qu'un tout petit billet. Il parait que vous n'avez pas recu les deux lettres (l'une a votre adresse, l'autre a celle de Viardot) que je vous ai ecrites depuis mon depart de Petersbourg 2 ; je ne sais a quoi l'attribuer ou plutot je m'en doute. Des personnes qui vous ont vue a Berlin il y a quinze jours m'ont dit que vous aviez l'air de vous porter a merveille; vous pensez bien que j'ai ete heureux de l'apprendre. Pour Viardot, je ne doute pas que l'air natal et la chasse l'aient completement gueri. A propos de chasse, vous pouvez lui communiquer que je n'ai fait q'ue cela a la campagne et que son fusil s'y est acquis une certaine celebrite, bien plus que le chasseur, par exemple. Pour en finir avec ce que j'ai a dire de ma personne, je vous annonce que je me porte tres bien, que j'ai vecu tout ce temps en veritable campagnard et que du reste, je suis toujours le meme, car, pour mon bonheur ou pour mon...
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17, 18, 19, 22 января (29, 30, 31 января, 3 февраля) 1851 г.
Входимость: 5. Размер: 17кб.
Часть текста: il y a si longtemps que je ne recois pas de vos nouvelles - j'en suis tout desoriente! - J 'espere que vous vous portez bien et qua vous pensez quelquefois a l'homme qui vous cherit de toutes les forces de son ame. Vous savez qui cela est - n'est-ce pas? - On donne demain une comedie que j'ai composee pour les acteurs de Petersbourg - mais que Stchepkine m'a demandee pour son benefice 2 . - Je n'ai rien a refuser a ce brave et digne homme. - Si je ne me sens pas trop mal, j'irai a la premiere representation. - Jusqu'a present, je ne ressens pas la moindre agitation. - Nous verrons demain. - Il parait que la jeune premiere est detestable. - Enfin - nous verrons. Adieu jusqu'a domain, chere et bonne amie. Je vous invoque et me mets sous votre protection, chere patronne. Jeudi, 1 h. du matin. C'est donc pour ce soir. Cela commence a me faire un peu d'effet. - Malheureusement je me sens { Далее зачеркнуто : mal} plus mal qu' hier - et le docteur vient de me conseiller de ne pas sortir ce soir. - Ce serait cependant desagreable. Mon frere y va avec sa femme. - C'est une petite comedie en un acte qui a pour titre: "Une provinciale". La donnee en est assez simple - tout depend du jeu des deux acteurs principaux; l'un est bon, a ce que l'on dit - l'autre (ou plutot l'actrice) est tres mauvais 3 ,-- La salle sera pleine. - Stchepkine vient de m'envoyer un billet pour une loge d'en haut,-- Je crois que j'irai, quoique je me sente mal - j'ai une chaleur de tous les diables,-- 7 heures du soir. - J'ai 80 pulsations par minute - et je vais au theatre. - Je ne puis pas rester a la maison. - Je vous serre les deux mains bien fort - et je pars. - Que vous ecrirai-je en rentrant? 11 heures. Par exemple, je m'attendais a tout, hormis a un toi succes! - Imaginez-vous qu'on m'a rappele avec des vociferations telles, que je me suis enfui tout eperdu, comme si j'avais mille diables a mes trousses - et mon frero vient de...
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12 (24) июня 1850 г.
Входимость: 5. Размер: 10кб.
Часть текста: 1850 г. 142. ПОЛИНЕ ВИАРДО 12 (24) июня 1850. Париж  Paris. Lundi, ce 24 juin 1850. J'ai recu votre lettre avant-hier 1 , chere et bonne Madame Viardot, et ne vous reponds qu'aujourd'hui... Ah! mon Dieu, je voudrais etre deja hors de Paris; il me prend ici des defaillances de tristesse et de decouragement... Je devais prevoir ce qui m'arrive maintenant - je savais bien que je ne pouvais pas rester eternellement en France et cependant ce depart me cause un dechirement indicible... Je pars demain a 8 h. du soir; je vous ecrirai encore avant de me mettre en route. J'espere que j'aurai une lettre demain; vous me l'avez promise 2 et veritablement j'en ai besoin. Je suis comme la Perette du Pot au Lait 3 ; ma crache est tombee par terre et j'en regarde tristement les eclats, sans chercher meme a retenir une partie du fluide qui s'echappe... Adieu, adieu, je m'enfonce dans le desert; a chaque pas que je fais en avant, il se deroule devant moi plus immense et plus desole. Adieu. Que Dieu vous protege et veille sur vous! J'ai recu une excellente lettre de Gounod. C'est un coeur d'or. Sa mere et Mlle Berthe me disent aussi des paroles bien affectueuses. Je ne croyais pas etre tant regrette.., j'en ai ete touche jusqu'aux larmes. Que Dieu leur rende leur bonte en bonheur! Ah! mes amis, ce coeur qui vous quitte saigne a s'epuiser... Pourquoi ne m'avez-vous rien dit de votre triomphe de jeudi passe? Tous les journaux vous prodiguent des eloges enthousiastes. Croyez-vous donc que je puisse jamais etre assez triste, assez preoccupe de mes propres chagrins pour ne pas etre heureux de vos succes, pour ne pas desirer savoir les moindres...
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 9 (21) мая 1844 г.
Входимость: 4. Размер: 12кб.
Часть текста: de la place que m'a donnee Eugene dans sa lettre pour me rappeler a votre souvenir. Mon sejour a Moscou n'a pas ete des plus agreables, une fluxion de poitrine m'a confine dans ma chambre pendant deux mois entiers, etc., etc., mais enfin me voici de retour. J'ai ete bien content d'apprendre par l'"Allgemeine Theater-Zeitung" 1 que vous etes arrivee en bonne sante a Vienne; j'espere qu'apres vous etre reposee en France vous nous reviendrez tout aussi bien portante. Vous nous reviendrez, n'est-ce pas? Votre bonne ville de Petersbourg vous attend avec impatience 2 , jugez ce que doivent ressentir vos intimes, vos fideles, votre vieille garde 3 . Je les ai tous revus; nous avons cause, ou pour parler a la Pizzo, medit de vous; je ne dirais pas que nous nous sommes rappeles d'une feule de choses, car nous n'avions rien oublie, mais nous nous sommes fait le plaisir de les redire l'un a l'autre. J'ai surtout beaucoup babille avec Pizzo; c'est un bien noble et brave garcon qui vous est bien sincerement attache. Je l'ai fait chanter jusqu'a extinction de voix tout: et la derniere scene de "Romeo" 4 et la "Stadt" 5 et le "Ya se ha muerto" 6 . Mais a propos, savez-vous que je vous en veux de ne m'avoir rien chante de votre "Album"? 7 Savez-vous qu'il y a des choses admirables dans cet album? "La Chapelle", par ex, ou bien "L'Ombre et le Jour", mais surtout les "Adieux aux beaux jours"; il y regne une tristesse passionnee sombre et douce qui vous fait fremir et pleurer, et puis quelle verite d'expression! J'etais a meme d'en juger. Pizzo part pour Vienne le 27 de ce mois; je reste ici... mes projets de voyage... il ne faut plus y penser. Dans six semaines vous serez en France; je me rejouis d'avance de la joie que vous aurez a revoir votre mere, votre entant 8 et...
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 5, 8 (13, 15, 17, 20) января 1851 г.
Входимость: 4. Размер: 17кб.
Часть текста: Se peut-il que toute cette annee s'ecoule sans que j'aie le bonheur de vous revoir? C'est une idee bien cruelle et a laquelle il faut cependant que je m'habitue... Nous avons passe la soiree d'hier chez un de mes amis, et quand minuit a sonne, vous vous imaginez bien a qui j'ai mentalement porte mon toast! Tout mon etre s'est elance vers mes amis, mes chers amis de la-bas... Que le ciel veille sur eux et les garde!.. Mon coeur est toujours la-bas, je le sens. A demain. Il faut que je sorte, j'ai quelques visites a faire. J'ai une foule de choses a vous communiquer. Ce n'est pas sans raison que je suis reste si longtemps a Moscou. J'ai mene a bonne fin une entreprise assez difficile et delicate. Je vous parlerai de tout cela demain. Aujourd'hui soir, on donne une de mes comedies manuscrites chez la comtesse Sollohoub, un theatre de societe 1 . On m'a engage d'assister a la representation, mais je me garderai bien de le faire; (je craindrais trop d'y jouer un personnage ridicule. Je vous dirai quel aura ete le resultat. A demain. Mais je veux me mettre a vos pieds et embrasser le pan de votre robe des aujourd'hui, chere, chere, bonne, noble amie. Que le ciel vous protege! Mercredi, 3 janvier. Il parait que ma comedie a eu un tres grand succes avanl-hier, car on la repete aujourd'hui, et je viens de recevoir une-invitation pressante d'y aller ce soir. Cette fois-ci j'irai; je ne veux pas avoir l'air de me donner des...
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 февраля, 1 марта (12, 13 марта) 1867 г.
Входимость: 3. Размер: 10кб.
Часть текста: Quant à mon pied, il y a une très grande amélioration - je suis en état de marcher comme à Berlin. J'attends une lettre de Katkoff 2 pour savoir au juste quand je dois partir. J'ai vu mon nouvel intendant 3 et j'ai eu une assez longue conversation avec lui. Il me plaît - c'est un homme d'une quarantaine d'années avec une figure énergique et loyale, qui vous regarde droit dans les yeux. Il m'a présenté un mémoire sur l'état de mon bien - et j'ai pu me convaincre qu'il était grand temps de mettre un peu d'ordre et de régularité dans ce chaos. - Je crois que je vais commencer par aller à Spasskoïé pour en finir avec cet état de transition qui ne peut avoir que des suites nuisibles et qui est également pénible pour tout le monde. Mais vous imaginez-vous le froid qu'il fait ici? - Vingt-deux degrés à 8 heures du matin - 17 à midi - on frissonne involontairement à l'idée de se mettre en route par un temps pareil - quand on n'est pas un ours blanc. Mais le vin est tiré, etc. Madame Abaza est venue me voir - je ne sors pas encore. Elle m'a questionné avec beaucoup d'intérêt sur vous, sur ce que vous faites, elle m'a donné des nouvelles de Rubinstein, qui, à ce qu'il paraît, quitte décidément Pétersbourg au printemps après les examens au Conservatoire ...
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 3 (15) января 1853 г.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
Часть текста: mardi. Ma sante est passable et j'ai beaucoup travaille cet hiver 3 . Adieu, soyez heureux, portez-vous bien et n'oubliez pas voire ami J. T. Перевод с французского: Спасское, 3 января 53. Итак, вы уже в Петербурге, мои дорогие друзья 1 , а меня там нет! Это тяжело, и мне надо привыкнуть к этой мысли, чтобы написать вам обстоятельное письмо. Всё же вы хорошо сделали, что приехали, дорогая г-жа В<иардо>. Иначе вы потеряли бы сезон, а я уверен, что петербургская публика примет вас с неистовой радостью. Пожалуйста, пишите мне часто и пришлите мне как можно скорее ваш адрес. На этот раз пишу вам через посредство графа Матвея. Я получил записочку, датированную кануном вашего отъезда из Парижа 2 , но с петербургским штемпелем. Были ли вы уже тогда в Петербурге? Завтра почтовый день, и я буду знать, в чем дело. Сегодня не могу писать; напишу во вторник. Здоровье мое так себе; я много работал этой зимой 3 . Прощайте, будьте счастливы, здоровы и но забывайте вашего друга И. Т. Примечания Печатается по фотокопии из собрания А. Звигильского (Париж). Подлинник хранится в собрании М. и А. Ле Сен (Париж). На первой странице письма пометы рукой П. Виардо: "Peut-etre" ("может быть" - франц., зачеркнуто), "non" ("нет" - франц.). Впервые опубликовано: в русском переводе - BE , 1911, No 9, с. 219--220; во французском оригинале - Т, Nouv corr ined, t. 1, p. 70. 1 П. Виардо вместе с мужем приехала на гастроли в Петербург 29 декабря 1852 г.; сообщение о прибытии "давно ожидаемой гостьи" напечатано в "Северной пчеле" 31 декабря 1852 г. 2 Эта неопубликованная записка П. Виардо от 27 декабря 1852 г. хранится в Bill Nat (см. об этом в примеч. А. Звигильского: Т, Nouv corr ined, t. 1, p. 70). 3 В последние месяцы 1852 г. Тургенев написал повесть "Постоялый двор" и критическую статью о "Записках ружейного охотника" С. Т. Аксакова, работал над...
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 20 февраля (4 марта) 1853 г.
Входимость: 3. Размер: 9кб.
Часть текста: 35 r arg (142 frs 45 cent.) qu'il avait depenses en plus. de ce que je lui avais envoye - en tout 585 r arg - sera chez moi dans trois jours - je vous l'enverrai mardi prochain, c'est a dire le 24 fevrier - et vous l'aurez a Petersbourg avant votre depart pour Moscou 4 . N'oubliez pas, s'il vous plait, de me donner votre adresse a Moscou - et surtout n'oubliez pas mon photographe. Je suis tres content que vous ayez fait la connaissance de la p-sse M. - Sous une enveloppe un peu anglaise et devote elle cache un coeur tres devoue et tres aima rit,-- Et puis elle a beaucoup d'esprit et du plus fin. Vous avez decidement fait sa conquete, malgre quelques preventions qu'on lui avait donnees contre vous et que votre premier abord a dissipees. - Elle a ete de tout temps tres bonne envers moi - et c'est peut-etre la seule personne sur laquelle je puisse compter serieusement a Petersbourg. Je n'ai vraiment aucune nouvelle a vous donner de moi - ma sante est passable - et je travaille beaucoup. - Le degel a interrompu toute espece de communication - et je oe vois absolument personne. - Heureusement les journaux arrivent quoique plus tard que de coutume. - Je fais aussi beaucoup de lectures. Je compte recevoir une lettre dimanche et je vous ecrirai un peu plus au long mardi. - C'est demain l'anniversaire de la mort de Gogol - et il ne veut pas me sortir de la tete. Je crains de mettre un peu de tristesse dans ma lettre et je prefere l'interrompre. - Adieu chere et bonne amie - ...
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 27 июня (9 июля) 1862 г.
Входимость: 3. Размер: 14кб.
Часть текста: Varsovie. L'attentat contre le Grand-Duc Constantin a rempli d'indignation tout le pays. - Ça aurait été une perte immense pour tous les gens bien pensants. - Cette malheureuse Pologne nous pèse sur la poitrine - je devrais dire sur la conscience, comme un cauchemar 4 . - Les fautes des pères sont punies jusque dans la septième génération, dit la Bible 5 , qui, cette fois, est aussi vraie que cruelle. A Pétersbourg, la réaction devient de plus en plus forte 6 et malheureusement elle est justifiée jusqu'à un certain point. Le gouvernement a suspendu trois journaux ou plutôt trois revues 7 , dont l'une ("Le Contemporain") avait été fondée par mes amis (Bélinski entr'autres) il y a 14 ans { Далее зачеркнуто: et de laquelle}. Pendant 13 ans, j'avais été un collaborateur assudu de cette revue - et quoiqu'elle m'ait attaqué dernièrement avec violence, je ne puis m'empêcher de regretter sa suppression 8 . Il faut avouer qu'elle était devenue bien imprudente. Je trouve que le gouvernement aurait pu commencer par lui donner un avertissement, mais il est évident que ces incendies, ces proclamations, ces attentats et ces menées ont jeté le trouble dans toutes les têtes. Espérons que l'Empereur saura se tenir inébranlable. Voyons - assez de politique comme cela. De quoi vous...