Поиск по творчеству и критике
Cлово "NORTH"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Современные заметки
Входимость: 1. Размер: 39кб.
2. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 6 (18) ноября 1853 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Современные заметки
Входимость: 1. Размер: 39кб.
Часть текста: вероятно, с намерением доказать старой Европе, что и мы от нее не отстали, не скупимся на названья: гений, гениальный человек, талант, великий талант, нечто необыкновенное и проч. Парадокс Бюффона: гений есть терпенье — часто сбывается у нас: кто больше работает, кто чаще напоминает о себе, тот у нас и великий человек; но живут между нами действительно гениальные люди, которыми со временем не мы одни, русские, будем гордиться. К числу таких несомненно славных имен принадлежит имя Витали. Все русские знают это имя, но далеко не все знакомы с его произведениями. Мы намерены сообщить нашим читателям несколько сведений об них и о самом г. Витали. Г-н Иван Витали родился в Петербурге от италиянских родителей в 1794 году, молодость провел в Петербурге, потом переехал в Москву, где занимался лепными работами; в 1835 году, во всей силе и зрелости своего таланта, возвратился опять к нам на север. России он никогда не покидал — что, может быть, еще более упрочило самобытность его дарования. Впрочем, этим мы нисколько не хотим сказать, будто бы поездка в Италию, классическую страну искусства, бесполезна для начинающих художников; напротив, она необходима. Такие счастливо одаренные природы, как г. Витали, слишком редки; в другой стране верный и здравый смысл, чувство истины и простоты, отличительные качества дарования г. Витали, ни в каком...
2. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 6 (18) ноября 1853 г.
Входимость: 1. Размер: 10кб.
Часть текста: да я бы, во-первых, давно в том сознался - а во-вторых, неужели Вы по тону моего первого письма не могли видеть, что я был так же озадачен, как Вы? Кончится тем, что я вышлю Вам corpus delicti - замасленный лист бумаги, на котором написан оригинал. Я уже послал к тапковскому попу запрос - и тотчас Вас уведомлю, какой я получу ответ 2 . - А я не виноват, что "Атенеум" меня произвел в "лингвисты" - и нахожу это название даже обидным 3 . Из Москвы получил я известие, будто там происходит литературный скандал. Явился какой-то актер Горев-Тарасенков и обвиняет Островского в присвоении себе его комедий из купеческого быта. Мне кажется, это вздор - и во всяком случае это невеселая вещь 4 . Жена Тютчева - женщина замечательная, и Вы очень верно поняли ее. Чувства и чутья у ней бездна,-- чувства - не в сентиментальном, разумеется, смысле. В музыке она с необыкновенной быстротой всегда схватывала, в чем дело, и вообще в ней очень редкая смесь тонкости и дельности - простоты - и хитрости, не лукавства - а хитрости. Я раз нарочно при всем тютчевском семействе прочел стихотворение Пушкина "Туча" - предварив, что, по-моему, в нем один слабый стих ("И молния грозно тебя обвивала"). Она тотчас его отгадала (другие все смотрели как гуси на гром - у доброго Тютчева понимания художественного совсем нет) и, когда я закричал: "браво" - она вся вспыхнула - потому что она очень самолюбива, при всей своей ясности. Я понимаю, что в эту женщину можно...