Поиск по творчеству и критике
Cлово "LETTRE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 4, 5, 8, 9 (13, 15, 16, 17, 20, 21) декабря 1850 г.
Входимость: 13. Размер: 31кб.
2. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 2 (14) мая 1850 г.
Входимость: 11. Размер: 20кб.
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 5, 6 (17, 18) января 1848 г.
Входимость: 8. Размер: 25кб.
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 11(23) октября 1859 г.
Входимость: 8. Размер: 15кб.
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 29, 30, 31 марта, 1 апреля (10, 11, 12, 13 апреля) 1850 г.
Входимость: 7. Размер: 18кб.
6. Тургенев И. С. - Виардо Луи и Полине, 1 (13) мая 1852 г.
Входимость: 7. Размер: 14кб.
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 10 (22) августа 1852 г.
Входимость: 7. Размер: 13кб.
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23, 25, 26, 27, 28 июля (4, 6, 7, 8, 9 августа) 1849 г.
Входимость: 7. Размер: 57кб.
9. Тургенев И. С. - Виардо Луи и Полине, 18 (20) сентября 1850 г.
Входимость: 7. Размер: 21кб.
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 2 (14) декабря 1847 г.
Входимость: 6. Размер: 18кб.
11. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28, 31 августа, 2 сентября (9, 12, 14 сентября) 1850 г.
Входимость: 6. Размер: 31кб.
12. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 9, 13, 14, 15 (21, 25, 20, 27) июля 1850 г.
Входимость: 6. Размер: 25кб.
13. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 24, 26, 28 ноября (6, 8, 10 декабря) 1850 г.
Входимость: 6. Размер: 20кб.
14. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 3, 4(15, 16) февраля 1867 г.
Входимость: 6. Размер: 14кб.
15. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12, 13 (24, 25) мая 1853 г.
Входимость: 5. Размер: 12кб.
16. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 25 апреля (7 мая) 1850 г.
Входимость: 5. Размер: 15кб.
17. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 24 апреля (6 мая) 1852 г.
Входимость: 5. Размер: 13кб.
18. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 января (9 февраля) 1864 г.
Входимость: 5. Размер: 10кб.
19. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 15, 29 апреля (27 апреля, 11 мая) 1856 г.
Входимость: 5. Размер: 13кб.
20. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 8 (20) октября 1850 г.
Входимость: 5. Размер: 15кб.
21. Тургенев И. С. - Маркевичу Б. М., 6(18) февраля 1863 г.
Входимость: 5. Размер: 12кб.
22. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 18 (30) октября 1854 г.
Входимость: 5. Размер: 13кб.
23. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 3 (15) августа 1850 г.
Входимость: 5. Размер: 18кб.
24. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 20 ноября (2 декабря) и 26 ноября (8 декабря) 1859 г.
Входимость: 5. Размер: 6кб.
25. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 ноября, 3 декабря (10, 15 декабря) 1846 г.
Входимость: 5. Размер: 17кб.
26. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19 июня (1 июля) 1865 г.
Входимость: 5. Размер: 18кб.
27. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19 ноября (1 декабря) 1847 г.
Входимость: 5. Размер: 16кб.
28. Тургенев И. С. - Мещерской С. И., 8 (20) ноября 1852 г.
Входимость: 5. Размер: 13кб.
29. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26, 28, 30 октября (7, 9, 11 ноября) 1850 г.
Входимость: 5. Размер: 18кб.
30. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26, 30 ноября, 4 декабря (8, 12, 16 декабря) 1851 г.
Входимость: 5. Размер: 10кб.
31. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 13 (25) декабря 1847 г.
Входимость: 5. Размер: 18кб.
32. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4(16) января 1864 г.
Входимость: 5. Размер: 13кб.
33. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17 (29) апреля 1853 г.
Входимость: 5. Размер: 7кб.
34. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21, 27 марта (2, 8 апреля) 1852 г.
Входимость: 5. Размер: 12кб.
35. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 10(22) февраля 1855 г.
Входимость: 4. Размер: 13кб.
36. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 14, 15 (26, 27) марта 1868 г.
Входимость: 4. Размер: 13кб.
37. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23 декабря 1847 (4 января 1848) г.
Входимость: 4. Размер: 23кб.
38. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 15, 16 (27, 28) марта 1868 г.
Входимость: 4. Размер: 12кб.
39. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21 февраля (4 марта) - 4(16) марта 1852 г.
Входимость: 4. Размер: 11кб.
40. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4 (16) июня 1868 г.
Входимость: 4. Размер: 16кб.
41. Тургенев И. С. - Поме Луи, 21 декабря 1865 (2 января 1866) г.
Входимость: 4. Размер: 9кб.
42. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 30 июня, 1 июля (12, 13 июля) 1849 г.
Входимость: 4. Размер: 12кб.
43. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21, 24 октября (2, 5 ноября) 1850 г.
Входимость: 4. Размер: 8кб.
44. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23, 26 июля (4, 7 августа) 1850 г.
Входимость: 4. Размер: 17кб.
45. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, Середина ноября ст. ст. 1858 г.
Входимость: 4. Размер: 8кб.
46. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 2(14) июня 1860 г.
Входимость: 4. Размер: 9кб.
47. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 7, 8, (19, 20) ноября 1847 г.
Входимость: 4. Размер: 25кб.
48. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4 (16) июля 1850 г.
Входимость: 4. Размер: 13кб.
49. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16(28) сентября 1859 г.
Входимость: 4. Размер: 11кб.
50. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 25 февраля (9 марта) 1854 г.
Входимость: 4. Размер: 9кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 4, 5, 8, 9 (13, 15, 16, 17, 20, 21) декабря 1850 г.
Входимость: 13. Размер: 31кб.
Часть текста: 15, 16, 17, 20, 21) декабря 1850. Москва  Moscou. Vendredi, 1/13 decembre 1850, Bonjour, chere et bonne Madame Viardot! Dimanche. Il m'a ete impossible tous ces jours-ci de continuer cette lettre - continuer est joli - mais je puis le dire sans exageration - je n'ai pas cesse un seul instant de penser a vous, ma bonne, douce et genereuse amie - et a la petite Pauline. - Je vous le dis - l'idee de la savoir entre vos mains me la rend chere - elle a raison de vous appeler maman - c'est vous qui en ferez ma fille pour de vrai. J'attends avec impatience une seconde lettre - elles viennent bien tard a Moscou - pour voir si l'impression favorable qu'elle parait vous avoir faite - s'est soutenue. - Pourvu que son coeur grandisse bien vite... J'aime a me le figurer dans le creux de votre main. Sie wissen warum. Mein Leben und mein Herz sind auch da wie friiher. Sie haben es nicht fallen lassen, nicht wahr? Que Dieu benisse mille fois votre chere tete - et comment vont vos yeux? On est tres aimable cette annee-ci pour moi a Moscou - et si je voulais, j'irais partout - mais je n'en ai nulle envie. Je vois fort peu de monde - la...
2. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 2 (14) мая 1850 г.
Входимость: 11. Размер: 20кб.
Часть текста: que vous m'ecrivites a Bruxelles), la 2de de mon frere, la 3eme dela jeune demoiselle adoptive de ma mere 1 , la 4me de Krajeffski - la 5me enfin d'un ami de Petersbourg, que je ne veux pas nommer 2 . Je commencai par la votre - a tout seigneur tout honneur - et puis, quoi que vous en dites, vous ne m'avez pas trop gate sur ce chapitre-la cet ele - je connais quelqu'un a qui j'ai plus d'une fois porte envie - en recevait-il des lettres celuila! et charnues, pleines, a ecriture serree, se resserrant encore vers la fin 3 - j'ai donc lu votre petit billet le premier et je l'ai trouve adorablement bon et charmant, comme tout ce qui vient de vous 4 . - Puis, j'ai ouvert la lettre de mou frere. - Loin de pouvoir m'envoyer de l'argent, il est lui-meme dans un etat atroce: ma mere lui a fait quitter sa place a Petersbourg ou il recevait des appointements assez considerables - en lui promettant en revanche de consentir a son mariage et de lui abandonner la direction de ses biens... Il a accepte pour sa femme... mais une fois le mariage consomme, ma mere ne lui a rien donne... Elle a meme fait en sorte que notre petit bien ne nous appartient plus - et le voila maintenant completement a sa merci, sans le sou, dans une des terres de ma mere qu'on lui a confiee pour l'administrer. Vous vous imaginez le ton de desolation qui regne dans sa lettre. Il me raconte tout ce quo sa pauvre femme a a subir de desagrements, etc. etc. etc. 5 Je comprends maintenant pourquoi avec le peu de caractere que Dieu lui a donne, il n'a pas eu le temps de penser a moi - et je le plains de tout mon coeur. J'ai ouvert ensuite la lettre de la demoiselle. - Cette jeune personne me fait la grace de m'envoyer 2500 francs - et me traite, probablement d'apres des ordres donnes, en veritable fils prodigue, repentant et gueux. -- Il...
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 5, 6 (17, 18) января 1848 г.
Входимость: 8. Размер: 25кб.
Часть текста: a la faiblesse pretentieuse, le dilettantisme minutieux et sensualiste, voire meme a la depravation (temoins la haute personne que je viens de citer et le roi de Baviere). Ne pourrait-on pas avoir de la force et du gout en meme temps? Ces deux choses s'ex-clueraient-elles? Pourquoi la jeunesse est-elle' si... si "plump"? Pourquoi son exaltation meme est-elle si naivement fausse? Les vieillards ont toujours eu plus d'esprit qu'elle - et cela est bien naturel - faut-il qu'ils aient aussi plus d'instinct? Je suis vexe d'avance de l'article de Rellstab 2 , malgre tous les eloges qu'il vous donnera; c'est aussi un vieux grigou, un vieux "flaireur"; et son jeune remplacant, c'est Mr Lange 3 ! Que ne donnerais-je pas pour lire un article vraiment jeune, chaleureux et fin, sur votre Iphigenie. Mais si, comme vous le dites, vous avez inspire un artiste, vous devez etre contente; cela vaut encore mieux que la parole. Du reste, je suis trop grunon aujourd'hui; je finirai ma lettre demain. Mardi 18. J'ai lu l'article de Rellstab et aussi celui de Kossack 4 , qui n'est pas mauvais. Kossack a certainement de l'esprit et du gout; pourquoi a-t-il un si vilain regard? J'ai trouve en meme temps dans la "Zeitungs-Halle" un article de ce Mr Truhn sur "Le Barbier de Seville"; il y dit des choses aigres-douces a Mlle Fodor, lui qui naguere encore lui offrait de son encens le plus impur. Fi! j'en veux a ce gred-in de ce qu'il parle de vous... 5 Vous ai-je dit dans ma derniere lettre que j'ai assiste a un concert...
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 11(23) октября 1859 г.
Входимость: 8. Размер: 15кб.
Часть текста: il y a une lettre russe que vous n'êcrivez pas bien, le в; vous mettez: ь et en russe c'est une autre lettre. Par exemple: Тургеневу au lieu de Тургеневу; et Орлоьской au lieu de Орловской. Puisque cette lettre a tant tardê, elle aurait dû tarder un jour de plus, et je ne vous aurais pas êcrit une lettre dans laquelle je ne fais que geindre -- et me plaindre de votre silence... Enfin, il est possible que mes deux lettres arriveront ensemble - ou qu'elles n'arrivent pas du tout - car comment connaître les voies mystêrieuses de la poste en Russie! J'ai lu et relu votre lettre - comment dire? avec le plus vif intêrêt - c'est une phrase bien bête - avec bonheur - c'est vrai, mais cela paraît exagêrê - enfin, je l'ai relue dix fois et je vous remercie, et je vous dis que vous êtes bien, bien bonne. - Le pauvre Berlioz m'inspire une vêritable pitiê 2 , et je suis heureux de savoir que son opêra est une belle chose 3 - et qu'il est possible que vous ayez là un magnifique rôle - je dis un -- car je vous avoue que remplir deux rôles diffêrents dans une même oeuvte et dans une même soirêe m'a toujours paru un crime de lèzeart - (pas lêzard) 4 . Cela a l'air d'un tour de force, même quand cela n'en est pas un - et puis on n'aime pas voir un artiste changer de peau aussi vite que cela; on voudrait supposer qu'une crêation doit lui suffire et lui coûter. Dieu lui-même n'a jamais crêê qu'un monde à la fois. Enfin, sauf à me rêcuser plus tard, si l'on parvient à me convaincre - je m'en tiens à ce que j'ai dit. Je ne sais si je vous ai dit que je travaille à un nouveau...
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 29, 30, 31 марта, 1 апреля (10, 11, 12, 13 апреля) 1850 г.
Входимость: 7. Размер: 18кб.
Часть текста: votre lettre de la pauvre Mme Beer, qui elle aussi, vient de perdre son fils 3 : vous pouvez vous imaginer combien ce que vous lui disiez a du l'emouvoir et le frapper en meme temps. Par une coincidence non moins etrange nous avons eu avec lui vendredi passe - la veille meme de la mort de son frere - une longue conversation sur l'immortalite de l'ame... Le lendemain, je vais chez lui, sans me douter de rien: une femme, que je ne connais pas, vient m'ouvrir la porte d'un air effare. Un mauvais pressentiment m'a saisi aussitot; elle m'introduit dans la petite chambre. Gounod entre et me dit: Ah! mon ami - mon frere n'existe plus!.. Nous sommes restes longtemps ensemble: il se levait de temps en temps pour aller voir sa mere. Un vieux pretre a figure venerable est venu; il s'est efforce de le consoler en lui parlant de la felicite a laquelle, selon toute probabilite, le defunt avait ete appele. Car il avait communie quelques jours auparavant. Eh bien! je vous assure que, malgre les excellentes intentions de ce bon vieillard, cela sonnait faux et surtout cela ne diminuait en rien la douleur... Je tache de lui etre utile autant que je le puis; je resterai ici encore 4 a 5 jours; je ne partirai que quand je le verrai de nouveau sur la voie. Pour moi, je suis tout a fait retabli de mon angine... et ma legitime 4 semble aussi vouloir se relacher de ses rigueurs. A demain. Que Dieu vous benisse mille fois! Portez-vous bien. Jeudi. Gounod va bien. Il a maintenant une foule de formalites a remplir; la...
6. Тургенев И. С. - Виардо Луи и Полине, 1 (13) мая 1852 г.
Входимость: 7. Размер: 14кб.
Часть текста: lettre vous sera remise par une personne qui part d'ici dans quelques jours - ou bien elle l'expediera a Paris apres avoir franchi la frontiere - de sorte que je puis vous parler un peu a coeur ouvert et sans craindre la curiosite de la police 1 . Je commence par vous dire que si je n'ai pas quitte S. -P depuis un mois, c'est bien contre mon gre - je suis aux arrets dans une maison de police - par ordre de l'Empereur - pour avoir fait imprimer dans un journal de Moscou un article, quelques lignes sur Gogol. - Ca n'a ete qu'un pretexte - l'article en lui-meme etant parfaitement insignifiant - il y a longtemps qu'on me regarde de travers - on s'est accroche a la premiere occasion venue. - Je ne me plains pas de l'Empereur - l'affaire lui a ete si perfidement presentee, qu'il n'aurait pas pu agir autrement. - On a voulu mettre un terme sur tout ce qui se disait sur la mort de Gogol - et on n'a pas ete fache en meme temps de mettre l'embargo sur mon activite litteraire 2 . - Dans quinze jours d'ici on m'expediera a la campagne, ou je dois rester jusqu'a nouvel ordre 3 . Tout cela n'ai pas gai, comme vous voyez; cependant je dois dire qu'on me...
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 10 (22) августа 1852 г.
Входимость: 7. Размер: 13кб.
Часть текста: tranquille, dont je sais bien gre a la chere petite Claudie - les lignes se resserrent vers la fin des pages et il y a cinq pages! En un mot, cette lettre m'a rendu heureux. D'autant plus que quoique vous n'y parliez pas de votre sante, je la sentais en bon etat, et vigoureuse et florissante au bon air de la campagne. Dieu veuille que je ne me sois pas trompe et que cela continue ainsi dans la nebuleuse Angleterre, ou cette lettre vous suivra probablement. (Je l'adresse a la rue de Douai.) Certaines choses dans votre lettre m'ont cependant attriste - vous savez de quoi je veux parler. J'avais concu une veritable amitie pour G, malt gre certains traits de son caractere qui ne m'ont poin-echappe, et que j'attribuais a son education jesuitique 3 et malgre... Mais etre ingrat envers vous! Agir comme il l'a fait, c'est revoltant - tout est fini entre nous - je ne veux plus me souvenir de lui, tout en conservant le plus vif interet pour son talent 4 . C'est dommage que de pareilles decouvertes gatent jusqu'au passe; je ne voudrais plus penser maintenant au temps ou je l'ai vu composer a...
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23, 25, 26, 27, 28 июля (4, 6, 7, 8, 9 августа) 1849 г.
Входимость: 7. Размер: 57кб.
Часть текста: tous ces jours-ci. J'ai recu avant-hier la visite du docteur Fougeux. Nous avons fait une partie de billard, je l'ai promene en bateau. - Je rame mieux que lui, qui cependant se vante d'avoir ete dans son temps le meilleur canotier de Bercy. - Il a du l'oublier depuis ce temps-la - car je suis loin d'etre fort. A propos de bateau, il faut que je vous dise que malheureusement l'eau decroit beaucoup dans les fosses; elle fuit plus que jamais du cote de la fontaine, malgre la terre glaise dont on avait cru boucher le conduit. - Il faudrait refaire la bonde - ce qui ne serait deja pas si difficile, en l'entourant de pierres, en forme de digue. - Il faut aussi que je vous dise que les fosses n'ont pas ete cures du tout; il y a enormement de vase au fond. - Le pere Negros me disait l'autre jour, en montrant le poing a un etre imaginaire - "Ah si l'on me volait comme on vole Mr Viardot!" - Il doit en savoir quelojlje chose. - Du reste les riches sont la pour etre voles - niais c'est que vous n'etes pas encore riche pour pouvoir l'etre en conscience. Je crains bien qu'a votre retour il ne soit plus possible de faire le tour des fosses; deja maintenant il est assez difficile de passer par-dessous le pont du diable - c'est ainsi que j'ai surnomme le pont qui conduit a la ferme. - Dans tous les cas - le Grand Ocean nous restera - le cote -des fosses qui longe la route a partir de la tourelle. - J'ai ieconduit Mr, Fougeux jusqu'a Blandureau. - Il m'a appris que Mlle Laure ne pouvait pas me souffrir. - Il parait que l'on se fait des ennemis sans savoir pourquoi. - Le docteur m'a invite de venir demain dejeuner chez lui. Lundi. J'ai dejeune hier chez Mr Fougeux. Il y avait Mr Magi, que vous connaissez, qui m'a semble un bon diable bien tranquille, un docteur de Paris, dans le genre de Mr Behrs de Petersbourg et le frere de Fougeux;-- il m'a l'ait penser a un autre frere 3 , auquel il ressemble beaucoup. - Fougeux nous a fait boire...
9. Тургенев И. С. - Виардо Луи и Полине, 18 (20) сентября 1850 г.
Входимость: 7. Размер: 21кб.
Часть текста: - et je tache d'amoindrir mes regrets d'etre si loin de vous en m'associ-ant par la pensee a votre bonheur. - Je vous aime bien - allez! Vous avez donc enfin entendu "Sapho" 2 , chere et bonne Madame Viardot! Ce que vous m'en dites,-- m'a cause le plus vif plaisir - c'est donc un vrai, un grand maitre que notre ami. - Mille remerciements pour les details - mon imagination s'est mise a travailler la-dessus. - Ne pourricz-vous pas m'envoyer la phrase: "Va porter le corps d'une fidele amante" notee - je vous jure qui je ne la chanterai qu'a moi-meme. - Ah, heureuse femme - je vous porte envie - c'est-a-dire, non - l'envie est un vilain sentiment - je voudrais seulement partager vos jouissances. - Et ce bon Charles, qui s'excuse de ne m'avoir pas ecrit plus souvent, quand c'est moi qui ai fait le paresseux... Mais dites-lui bien que je l'aime beaucoup et que je pense souvent a lui - je le vois presque toutes les semaines en songe - c'est un grand signe chez moi. - Je suis deja tout impatient de la premiere representation. - Voila un role que vous travaillerez avec amour!-- Je vous sens le creant, nuit et jour, a travers ce que vous dites, ce que vous faites, ce que vous ecoutez - je vous ai connue absorbee de la sorte. - Que votre bonne etoile vous envoie les grandes inspirations et que le feu sacre vienne vous frapper au bon moment!-- Il faut que cela soit plus qu'un triomphe - il faut que cela devienne toute une revelation et que cette nouvelle musique s'inaugure et se fasse connaitre au monde sous les auspices du genie heureux et maitre de lui-meme! - Je vous souhaite tout cela et j'ai le pressentiment que mes souhaits se realiseront. - Vous me tiendrez au courant de votre travail interieur - n'est-ce pas?-- Songez que toutes mes jouissances musicales sont la - et que tout ce qui n'est pas Gounod en musique - m'est bien...
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 2 (14) декабря 1847 г.
Входимость: 6. Размер: 18кб.
Часть текста: 1847. Париж  Paris, 14 decembre 47. Bravo, Madame, bravo evviva! Je ne puis commencer ma lettre autrement. Encore une grande victoire! Vous avez fait a Dresde et a Hambourg ce que la Diete vient de faire contre le Sonderbund; apres avoir enfonce les ailes vous allez mettre le centre (Berlin) en pleine deroute l . Et puis vous irez comme Cesar a la conquete de la Grande-Bretagne 2 . - (Tudieu - quel ton epique!) - Vous nous avez fait aussi beaucoup de plaisir en nous racontant votre voyage de Berlin a Hambourg. En general - ce qu'il y a surtout de charmant dans les lettres que vous ecrivez a Mme vqtre mere - ce sont les details que vous nous donnez... Les details - mais c'est le coloris, la lumiere du tableau; ne nous envoyez pas des simples dessins ou des grisailles. Chacune de vos lettres est relue une dizaine de fois,-- toujours deux fois de suite a haute voix. (C'est moi qui fais l'office de lecteur.) Et puis apres l'avoir devoree en blcc - on se met a l'eplucher par-ci, par-la; l'appetit revient en mangeant - et on recommence. Je ne puis vous cacher que vous faites des fautes d'orthographe en espagnol! Ma's ce n'est qu'un charme de plus... (corps penche en avant, ...