Поиск по творчеству и критике
Cлово "FOSSE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16, 17, 18, 19 (28, 29, 30, 31) июля 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
2. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 6(18) августа 1860 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 30 июня, 1 июля (12, 13 июля) 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16, 17, 18, 19 (28, 29, 30, 31) июля 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 16кб.
Часть текста: A l'heure qu'il est vous chantez, car j'imagine qu'on va donner "Le Prophete" trois fois par semaine. Vous verrez que votre succes ne fera que croitre et embellir comme a Paris. J'espere que vos collaborateurs se tiennent mieux maintenant 1 . Pour en revenir a mes etoiles, vous savez qu'il n'y a rien de plus commun que de les voir inspirer des sentiments religieux; du moins c'est ce qu'on trouve dans tous les livres d'education. Eh bien! je vous assure que ce n'est pas la l'effet qu'elles produisent sur quelqu'un qui les regarde simplement et sans parti pris. Les milliers de mondes, jetes a profusion dans les profondeurs les plus reculees de l'espace, ne sont autre chose que l'expansion infinie de la vie, de cette vie qui occupe tout, penetre partout, fait germer sans but et sans necessite tout un monde de plantes et d'insectes dans une goutte d'eau. C'est le produit d'un mouvement irresistible, involontaire, instinctif, qui ne peut pas faire autrement; ce n'est pas une oeuvre reflechie. Mais qu'est-ce que c'est que cette vie? Ah! je n'en sais rien,...
2. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 6(18) августа 1860 г.
Входимость: 1. Размер: 6кб.
Часть текста: un petit brin de cour! c'est pourquoi elle est si graeieuse avec tout le monde; il ne faut pas que tu t'imagines que ce qu'elle te dit est bien sêrieux; je suis sûr qu'elle ne se doute pas même de ton existence du moment où elle ne t'a pas devant ses yeux; et quant à ce qu'elle t'a dit sur ton retour en Russie, sur la nêcessitê pour toi d'apprendre le russe - un instant de rêflexion te montrera les raisons de la conduite que j'ai suivi jusqu'à prêsent. Il faut - hêlas! - que tu restes Franèaise, en tâchant de l'être aussi peu que possible 2 . Je te conjure de ne pas te laisser distraire de ton tra-vail, malgrê "la lassitude inconcevable t la faiblesse inimaginable" qu'il laisse après soi. Puisque dans ta pension tu n'es entourêe que d'ennemies comme Daniel dans la fosse aux lions 3 -- (qu'as-tu fait, bon Dieu! pour accumuler sur ta tête tant d'inimitiês farouches) - profite-s-en pour te livrer à l'êtude du piano, en attendant que tu ailles à Courtavenel avec moi - ce qui aura lieu le 2 ou le 3 septembre 4 . Il continue à faire un temps affreux - mais je vais bien. J'êcris à la C-sse Lambert pour la remercier de ses bontês... Dis-lui mille choses aimables de ma part, toi aussi - ainsi qu'à son frère à et à Mme Wêriguine. Je t'embrasse avec tendresse. Ton père J. Tourguêneff. Перевод с французского:   Вентнор. 18 августа 1860. Моя дорогая Полинетта, твое письмо меня очень порадовало: я рад, что графиня Ламберт полюбила тебя 1 ; она несомненно одна из самых лучших женщин в мире. Боюсь только, как бы она не избаловала тебя, лаская чрезмерно. Все же я надеюсь, что ты...
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 30 июня, 1 июля (12, 13 июля) 1849 г.
Входимость: 1. Размер: 12кб.
Часть текста: chambres etait 1res enroue (je vous assure) et de mauvaise humeur; nous le reveillames. J'ouvris les fenetres, je frappai les murailles comme je vous vis le faire une fois; j'apaisai Cuirassier, qui, selon son habitude, s'elancait sur nous avec la ferocite d'une hyene, et, quand nous nous mimes a table, la maison avait deja repris son bon air bienveillant et hospitalier. Ce matin, le parc est aussi riant que jamais, et les joncs dans le fosse se balancent aussi agreablement que toujours, sans se douter que dans peu de temps, ils vont etre impitoyablement arraches et leur cendre livree au vent. N. B. Le messager a deja recu les ordres concernant le bateau. Ainsi me voila donc de nouveau a Courtavenel et des apres-demain j'y vais rester tout seul avec Veronique. Si j'allais l'epouser, pour la recompenser de ses services, vu que toute au Ire monnaie n'est pour moi qu'une chimere a l'heure qu'il est!   Je veux travailler, je vous assure que je veux travailler. Aujourd'hui nous allons, avec M. Sitches, pecher des tanches a Maisonfleurs. Nous nous asseyerons a l'ombre du chene que vous savez et naturellement nous penserons beaucoup a vous. Que faites-vous dans cet instant? Probablement vous vous preparez a chanter. J'attends, nous attendons une lettre aujourd'hui; nous sommes tous bien impatients de savoir quelque chose de definitif sur "Le Prophete". A propos, que le bon Dieu vous benisse mille fois de...