Поиск по творчеству и критике
Cлово "DEUX"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Un incendie en mer (Пожар на море)
Входимость: 17. Размер: 65кб.
2. Указатель имен и названий (Письма Тургенева, 1862-1864гг.)
Входимость: 10. Размер: 176кб.
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26, 28, 30 октября (7, 9, 11 ноября) 1850 г.
Входимость: 9. Размер: 18кб.
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23, 25, 26, 27, 28 июля (4, 6, 7, 8, 9 августа) 1849 г.
Входимость: 8. Размер: 57кб.
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12 (24) марта 1868 г.
Входимость: 7. Размер: 13кб.
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19(31) марта 1864 г.
Входимость: 7. Размер: 13кб.
7. Une fin (Конец)
Входимость: 7. Размер: 74кб.
8. Указатель имен и названий (Письма Тургенева, июнь 1867 - июнь 1868гг)
Входимость: 7. Размер: 100кб.
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 14(26) марта 1864 г.
Входимость: 7. Размер: 15кб.
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21 марта (2 апреля) 1864 г.
Входимость: 6. Размер: 9кб.
11. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 4, 5, 8, 9 (13, 15, 16, 17, 20, 21) декабря 1850 г.
Входимость: 6. Размер: 31кб.
12. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23, 26 июля (4, 7 августа) 1850 г.
Входимость: 6. Размер: 17кб.
13. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 15(27) ноября 1863 г.
Входимость: 6. Размер: 13кб.
14. Гроссман Л. П.: Театр Тургенева. V. Драматические провербы
Входимость: 6. Размер: 26кб.
15. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 27, 28 июня (9, 10 июля) 1849 г.
Входимость: 5. Размер: 14кб.
16. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 6(18) февраля 1864 г.
Входимость: 5. Размер: 12кб.
17. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 8 (20) сентября 1858 г.
Входимость: 5. Размер: 8кб.
18. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 5, 6(17, 18) марта 1867 г.
Входимость: 5. Размер: 16кб.
19. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19, 20 марта (31 марта, 1 апреля) 1867 г.
Входимость: 5. Размер: 12кб.
20. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 13, 14 (25, 20) октября 1852 г.
Входимость: 5. Размер: 16кб.
21. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4 (16) апреля 1864 г.
Входимость: 5. Размер: 11кб.
22. Литературные и житейские воспоминания. Казнь Тропмана
Входимость: 5. Размер: 73кб.
23. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 8 (20) октября 1848 г.
Входимость: 5. Размер: 20кб.
24. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 3, 5, 8 (13, 15, 17, 20) января 1851 г.
Входимость: 5. Размер: 17кб.
25. Тургенев И. С. - Марсу Виктору, Между 28 сентября (10 октября) в 1(13) декабря 1861 г.
Входимость: 4. Размер: 6кб.
26. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 25 июня (7 июля) 1858 г.
Входимость: 4. Размер: 14кб.
27. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 2, 3(14, 15) марта 1867 г.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
28. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 2 (14) апреля 1864 г.
Входимость: 4. Размер: 11кб.
29. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17, 18, 19, 20 апреля (29, 30 апреля, 1, 2 мая) 1848 г.
Входимость: 4. Размер: 35кб.
30. Указатель имен и названий (Письма Тургенева, апрель 1864 - 1865гг.)
Входимость: 4. Размер: 100кб.
31. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 8, 11 (20, 23) января 1852 г.
Входимость: 4. Размер: 14кб.
32. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1, 7, 11, {13, 19, 23) ноября 1850 г.
Входимость: 4. Размер: 20кб.
33. Тургенев И. С. - Виардо Полине и Луи, 8(20) июня 1859 г.
Входимость: 4. Размер: 19кб.
34. Тургенев И. С. - Боденштедту Фридриху, 2, 3(14, 15) июля (?) 1863 г.
Входимость: 4. Размер: 14кб.
35. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 марта (9 апреля) (?) 1864 г.
Входимость: 4. Размер: 11кб.
36. Указатель имен и названий (Письма Тургенева, 1866 - июнь 1867гг.)
Входимость: 4. Размер: 116кб.
37. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 11, 13(23, 25) января 1864 г.
Входимость: 4. Размер: 13кб.
38. Тургенев И. С. - Анненкову П. В., 28 марта (9 апреля) 1868 г.
Входимость: 4. Размер: 5кб.
39. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 14 (26) декабря 1867 г.
Входимость: 3. Размер: 3кб.
40. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 7 (19) января 1865 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
41. Воспоминания о Шевченке
Входимость: 3. Размер: 28кб.
42. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 3 (15) апреля 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 9кб.
43. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 1 (13) марта 1868 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
44. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 14, 15(26, 27) марта 1867 г.
Входимость: 3. Размер: 14кб.
45. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 31 января (12 февраля) 1866 г.
Входимость: 3. Размер: 11кб.
46. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 10(22) февраля 1867 г.
Входимость: 3. Размер: 11кб.
47. Тургенев И. С. - Боденштедту Фридриху, 19(31) октября 1862 г.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
48. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4(16) января 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 13кб.
49. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4 (16) июня 1868 г.
Входимость: 3. Размер: 16кб.
50. Тургенев И. С. - Делессер Валентине, 5 (17) июня 1865 г.
Входимость: 3. Размер: 9кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Un incendie en mer (Пожар на море)
Входимость: 17. Размер: 65кб.
Часть текста: en Françe, etc. Nous avions, je m’en souviens, vingt-huit voitures de maître. Nous étions bien deux cent quatre-vingts passagers, dont une vingtaine d’enfants. J’étais très jeune alors, et, ne souffrant pas du mal de mer, je m’amusais beaucoup de toutes les nouvelles impressions. Il y avait à bord quelques dames, remarquablement belles ou jolies. (La plupart sont mortes, hélas!) C’était la première fois que ma mère me laissait partir seul, et j’avais dû lui jurer de me conduire sagement, et surtout de ne pas toucher aux cartes... et ce fut précisément cette dernière promesse qui fut enfreinte la première. Un soir, en particulier, il y avait grande réunion dans le salon commun, entre autres plusieurs banquiers bien connus à Pétersbourg. Ils jouaient chaque soir à la banque (sorte de lansquenet), et les pièces d’or, qu’on voyait alors plus souvent qu’à présent, faisaient un cliquetis étourdissant. L’un de ces messieurs, voyant que je me tenais à l’écart, et n’en sachant pas la raison, me proposa brusquement de prendre part à son jeu. Comme, avec la naïveté de mes dix-huit ans, je lui expliquai la cause de mon abstention, il partit d’un éclat...
2. Указатель имен и названий (Письма Тургенева, 1862-1864гг.)
Входимость: 10. Размер: 176кб.
Часть текста: знакомая и корреспондентка Тургенева. Известно одно письмо Тургенева к ней (1875) - 46, 253, 262, 266, 270, 273, 373, 380, 384, 385, 553 Абдель Кадер, или Абд-эль-Кадер (Abd-el-Kader, правильнее: Абд-аль-Кадир) Насир-ад-Дин ибн Михиддин (1808--1883) - см. т. 1 - 485 Август Гай Юлий Цезарь Октавиан (Гай Октавий) (63 до н. э. - 14 н. э.), римский император - 106, 417 Авдеев Михаил Васильевич (1821--1876) - см. т. 4 - 100, 134, 135, 453, 474 "Подводный камень" - 100, 453 Аверкиев Дмитрий Васильевич (1836--1905), драматург, критик, публицист - 542 Агренев-Славянский (Агреньев) Дмитрий Александрович (1836--1908) - см. т. 4 - 259, 377, 547 Адлерберг Александр Владимирович, граф (1819--1888) - см. т. 3 - 543 Адлерберг Екатерина Николаевна, рожд. Полтавцева, графиня (1822-1910), жена А. В. Адлерберга - 249, 273, 370, 385, 543 Азадовский Марк Константинович (1888--1954), советский литературовед, фольклорист - 481 * Аксаков Иван Сергеевич (1823--1886) - см. т. 2 - 9, 35, 44, 74, 102, 167, 168, 188, 197, 343, 405, 409, 420, 442, 447, 499, 515, 516 Аксаков Константин Сергеевич (1817--1860) - см. т. 1 - 461 * Александр II ("государь", "l'Empereur"; 1818--1881), российский император с 1855 г. - ...
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 26, 28, 30 октября (7, 9, 11 ноября) 1850 г.
Входимость: 9. Размер: 18кб.
Часть текста: je raconte en l'enjolivant un peu, une lutte de deux chanteurs populaires, a laquelle j'ai assiste il y a deux mois 1 . - L'enfance de tous les peuples se ressemble et mes chanteurs me faisaient penser a Homere. Je n'y ai plus pense dans la suite - car la plume me serait tombee des mains. - La lutte se passait dans un cabaret en presence de plusieurs figures originales que j'ai tache de dessiner a la Teniers... peste! quels grands noms je cite a chaque instant!-- C'est que, voyez-vous, nous autres pauvres petits litterateurs de deux sous, nous avons besoin de porter bequilles pour nous aider dans notre marche. - En un mot, mon recit a plu - et Dieu en soit loue!-- A propos, je suis a la quete d'un musicien pour me noter le golochenie et je vous l'enverrai, des que cela sera fait. Samedi, 28 octobre. C'est aujourd'hui le jour do ma naissance - et vous pensez bien que je n'ai pas voulu le laisser passer sans vous tendre les deux mains. - J'entre aujourd'hui dans ma 32me annee... 2 Je me fais vieux!-- Il y a aujourd'hui sept ans que j'ai vu pour la premiere fois votre mari chez le major Komaroff 3 - vous rappelez-vous cet etre ridicule?-- Il y aura mardi prochain 7 ans que je suis alle chez vous pour la premiere fois 4 . - Eh bien - nous sommes restes amis et bons amis - je pense. - Il m'est doux de pouvoir vous dire apres 7 ans - que je n'ai rien connu de meilleur au monde que vous - que de vous avoir rencontree sur mon chemin a ete le plus grand bonheur de ma vie - et que le devouement, la reconnaissance et l'attachement que je vous ai voues n'ont pas de bornes et ne finiront qu'avec moi. - Que Dieu vous benisse mille fois! - Je le lui demande a deux genoux et les mains jointes. - Vous etes ce qu'il y a de meilleur, de plus noble et de plus sympathique sur cette terre. Il y a ce soir une grande reunion d'amis chez Tutcheff - pour feter ma naissance et la sienne - il est ne le meme jour que moi. - C'est un excellent et brave garcon que j'aime de tout mon...
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 23, 25, 26, 27, 28 июля (4, 6, 7, 8, 9 августа) 1849 г.
Входимость: 8. Размер: 57кб.
Часть текста: ne me dites pas si "Le Prophete"-marche maintenant avec plus d'ensemble - mais je crois que cela s'entend de soi-meme. Vous verrez que vous irez a quinze representations 1 . Les offres - (ou plutot c'est mieux que des offres) de Liverpool sont tres belles; ces Anglais ne se refusent rien 2 . - Je continue a ne pas recevoir signe de vie de chez moi; du reste je me porte bien et suis fort content de mon sort. Le temps a ete assez beau tous ces jours-ci. J'ai recu avant-hier la visite du docteur Fougeux. Nous avons fait une partie de billard, je l'ai promene en bateau. - Je rame mieux que lui, qui cependant se vante d'avoir ete dans son temps le meilleur canotier de Bercy. - Il a du l'oublier depuis ce temps-la - car je suis loin d'etre fort. A propos de bateau, il faut que je vous dise que malheureusement l'eau decroit beaucoup dans les fosses; elle fuit plus que jamais du cote de la fontaine, malgre la terre glaise dont on avait cru boucher le conduit. - Il faudrait refaire la bonde - ce qui ne serait deja pas si difficile, en l'entourant de pierres, en forme de digue. - Il faut aussi que je vous dise que les fosses n'ont pas ete cures du tout; il y a enormement de vase au fond. - Le pere Negros me disait l'autre jour, en montrant le poing a un etre imaginaire - "Ah si l'on me volait comme on vole Mr Viardot!" - Il doit en savoir quelojlje chose. - Du reste les riches sont la pour etre voles - niais c'est que vous n'etes pas encore riche pour pouvoir l'etre en conscience. Je crains bien qu'a votre retour il ne soit plus possible de faire le tour des fosses; deja maintenant il est assez difficile de passer par-dessous le pont du diable - c'est ainsi que j'ai surnomme le pont qui conduit a la ferme. - Dans tous les cas - le Grand Ocean nous restera - le cote -des fosses qui longe la route a partir de la tourelle. - J'ai ieconduit Mr, Fougeux jusqu'a ...
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12 (24) марта 1868 г.
Входимость: 7. Размер: 13кб.
Часть текста: au bain est une énorme réclame de ce bon Hetzel au sujet de "Fumée" dans le "Journal des Débats" 1 . Ne pouvant pas dormir, voici les vers dont je suis péniblement accouché (duo du 1-er acte - avec la fin de phrase de Paul) 2 : Lui C'est bien vous, vous que j'adore. Je vous trouve. - Oh! quel transport! Et mon âme s'ouvre encore A l'espoir d'un heureux sort!      Considérez cela   comme un monstre 3 ,   mais composez   dessus.   Elle   Si du tyran que j'abhorre,   Ne me sauve votre effort,   C'est encore vous que j'implore   Pour me sauver par la mort. A deux C'est un rêve Qui nous enivre tous deux. Qu'il s'achève Sur la terre ou dans les cieux! Il me semble dans ce moment que cela n'a aucun sens. Enfin, je tâcherai de faire mieux. Pour le moment je m'élance à travers Paris et j'achèverai cette lettre avant 4 heures pour qu'elle puisse partir. J'ai trouvé des billets de Ducamp, Pomey, Mme Delessert, ma fille, etc. 3 heures. Je rentre. Pour bien faire, je devrais parler nègre 4 . Costume d'ogre commandé - magnifique! Deux...
6. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19(31) марта 1864 г.
Входимость: 7. Размер: 13кб.
Часть текста: Eh bien! j'ai revu "Mireille" et je suis heureux de rétracter le mot de fiasco, qui était tombé de ma plume sous l'influence d'une froide et triste représentation 3 . - Il n'y a pas d'enthousiasme,-- c'est évident,-- mais il y a succès d'estime pour la foule, ravissement pour quelques-uns. J'ai écouté avec la plus grande attention - j'ai eu plus de plaisir que la première fois, mais le troisième acte m'a paru tout aussi froid et manqué, comme paroles et comme musique. C'est lui qui tue l'opéra et c'est pourtant précisément cet acte que les amis de Gounod s'obstinent à proclamer une œuvre de génie. - J'ai déjeuné chez lui le lendemain de ma première représentation de "Mireille": hélas! l'homme me déplaît plus que jamais. Il s'est entouré maintenant d'une atmosphère aussi impénétrable à la vérité que l'est celle qui entoure les rois, et puis cette vase de prêtre erotique qui remonte à la surface... Je ne puis digérer cela, et puis sa femme donc 4 . Mais il y avait à ce déjeuner une personne charmante et qui m'a parlé de vous: c'est Berthe de Besplas. Le malheur qui l'a frappée lui a ôté toutes les petites mignarderies d'autrefois: elle est très simple et très touchante. Elle est toute blanche et a même engraissé - le noir lui va très bien. Pauvre fille! Elle m'a véritablement ému 5 . J'ai revu Chorley 6 , qui est aussi bon et aussi bizarre que jamais....
7. Une fin (Конец)
Входимость: 7. Размер: 74кб.
Часть текста: individu m’a semblé assez original pour m’engager à en donner une idée à mes lecteurs. C’était au mois de juillet, en pleines chaleurs, à cette terrible époque de l’anaée que les paysans ont surnommée les souffrances. Voulant garantir et mon cheval et moi-même de la chaleur qui nous accablait, je m’étais abrité sous le large auvent d’une auberge de grand chemin dont je connaissais bien le propriétaire, un ci-devant dvorovoï, serf d’un seigneur. Dans sa jeunesse, il avait été un garçon maigre et chétif; maintenant c’était un gros bonhomme bien ventru, à la chevelure encore touffue mais grisonnante, aux grosses mains dodues, au cou de taureau. Il portait généralement un mince caftan, retenu par une étroite ceinture en galon de soie; pas de bas aux pieds ni de cravate au cou; la chemise était flottante au-dessus d’un pantalon en velours de coton noir. Grâce à son intelligence, il s’était fait une fortune assez rondelette, sans exciter ni soupçon ni haine, chose rare chez nous. J’avais demandé un samovar et du thé, boisson aussi rafraîchissante pendant la canicule qu’elle est réchauffante pendant les plus grands froids de l’hiver. Alexieïtch (l’on nommait ainsi mon hôte) s’était assis à côté de moi pour prendre une tasse de thé que je lui avais offerte par courtoisie et qu’il avait acceptée par politesse. Nous causions des récoltes qui s’annonçaient bien, de la fenaison qui s’était heureusement terminée, et de quelques cas isolés de peste bovine, quand tout à coup Alexieïtch, posant la main sur la visière de sa casquette...
8. Указатель имен и названий (Письма Тургенева, июнь 1867 - июнь 1868гг)
Входимость: 7. Размер: 100кб.
Часть текста: ИМЕН И НАЗВАНИЙ 1 1 Имена лиц, являющихся адресатами писем Тургенева, напечатанных в настоящем томе, отмечены звездочками, отсылки на указатели других томов писем сокращены до указания лишь номера атома. Страницы текстов и переводов печатаются прямыми цифрами, страницы примечаний - курсивными. А., князь - см. Голицын А. П. Абекен (Abeken) Генрих (1809--1872), чиновник прусского министерства иностранных дел, состоявший в 1860-х гг. в свите короля Вильгельма в Баден-Бадене; знакомый Л. Пича и Тургенева - 54, 226, 306 Августа Мария Луиза Екатерина ("королева"; 1811--1890) - см. т. 7 - 31. 37, 38, 44, 46, 49, 196, 202, 220, 268, 303 * Авдеев Михаил Васильевич (1821--1876)-- см. т. 4 - 133, 144, 191, 337, 340, 360, 361 "Меж двух огней" - 133, 144, 191, 192, 337, 340, 360, 361 "Подводный камень" - 191, 360 Аглая -- см. Оргени А. * Аксаков Иван Сергеевич (1823--1886) - см. т. 2 - 29, 85, 284, 294, 318 Александр I (1777--1825), российский император с 1801 г. - 129, 138 Александр II ("государь", "царь"; 1818--1881), российский император с 1855 г. - 26, 52, 335, 351 Александрова, оперная певица - 294 Алексеев Михаил Павлович (1896--1981), советский литературовед, академик, главный редактор Полного собрания сочинений и писем И. С. Тургенева в 28-ми томах и ...
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 14(26) марта 1864 г.
Входимость: 7. Размер: 15кб.
Часть текста: a été qu'elle ne veut pas entendre parler de Mr Pinet 2 . Je ne lui ai pourtant pas marchandé la vérité et je lui ai dit que la position dans laquelle elle se trouve ne pourrait en aucun cas se prolonger après la fin de cette année. - Je ne suis pas encore décidé où elle passera l'été - à Paris très probablement, mais pas dans l'appartement que nous occupons maintenant - cela va sans dire. Mme Innis souffre beaucoup de douleurs à l'oreille - je crains que ce ne soit un abcès. - 2R) J'ai revu Fridolin 3 , que j'ai trouvé gras et florissant. - Hier nous avons dîné ensemble comme des ogres chez Véfour (huîtres impériales etc., etc. ...). - Avant-hier soir nous sommes allés ensemble au théâtre italien - assister à un concert spirituel. - Les morceaux du "Stabat" de Rossini 4 ont eu les honneurs de la soirée - surtout le "quis est homo" que les deux sœurs Marchisio ont chanté comme des anges. Carlotta (le soprano) avec sa figure de carlin et ses magnifiques yeux m'a fait l'impression d'une nature nerveuse, originale et volontaire, avec une très forte dose de diable au corps; sa voix est très belle. Le pauvre Mario est toujours beau comme Adonis - et c'est tout. - Rossini est passé maintenant définitivement à l'état de Dieu - on ne parle de lui et de sa "Messe" 5 qu'avec des prosternements (Nb. Je ne sais pas, p e, si ce mot existe). Lundi, nous allons encore ensemble, Fridolin et moi - entendre "Mireille" 6 . Fridolin trouve cet opéra très...
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 21 марта (2 апреля) 1864 г.
Входимость: 6. Размер: 9кб.
Часть текста: le 15 avril et elles y entrent le 1-er mai. - Je serai obligé de le meubler - mais cette dépense était inévitable et les meubles pourront servir plus tard, s'il y a mariage 2 . Mme Delessert me donne bon espoir: - il paraît qu'elle a trois prétendants sur le tapis: j'aurais préféré un seul, mais bon. - Enfin - nous verrons. Mme Delessert) voit beaucoup de monde, a des relations très étendues et s'est attachée à Pauline: tout cela peut mener à un bon résultat. - Je le répète: nous verrons! Je pense presque constamment à cette pauvre Louise, j'espère que vous m'écrirez immédiatement après l'événement 3 . - Je comprends que d'ici là vous ne pouvez songer à autre chose. A propos, avez-vous revu Mr de Seldeneck à Carlsruhe? - Vous seriez bien aimable de m'envoyer un fragment d'un journal de Bade ou de Carlsruhe qui contiendrait un article sur "Orphée". Nous sommes allés, Fridolin et moi, voir "L'Ami des Femmes" d'A. Dumas 4 . - Il est impossible de voir une pièce aussi invraisemblable, aussi mal faite - et il faut le dire, aussi cynique, mais il y a beaucoup d'esprit - trop d'esprit - et c'est amusant. - Mlle Delaporte est très bien dans le principal rôle: elle a beaucoup de talent et de naturel, Mlle Montelaud y montre aussi ses yeux invraisemblables avec des cils d'un kilomètre de longueur: les toilettes sont "renversantes", comme disent les gandins. J'ai attrapé un assez gros rhume et je reste aujourd'hui tout le jour à la maison: je veux en profiter pour travailler à mon article sur Shakespeare 5 . - Ecrivez-moi votre...