Поиск по творчеству и критике
Cлово "BADE"


А Б В Г Д Е Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Э Ю Я
0-9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z
Поиск  
1. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16 (28) марта 1868 г.
Входимость: 5. Размер: 9кб.
2. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 9, 10(21, 22) марта 1867 г.
Входимость: 5. Размер: 13кб.
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 января (9 февраля) 1864 г.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17(29) мая 1866 г.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 6, 7(18, 19) января 1864 г.
Входимость: 4. Размер: 17кб.
6. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 21 марта (2 апреля) 1868 г.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 22 марта (3 апреля) 1867 г.
Входимость: 3. Размер: 12кб.
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 31 января (12 февраля) 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 11кб.
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4, 5(16, 17) июня 1867 г.
Входимость: 3. Размер: 15кб.
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16, 17(28, 29) января 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 14кб.
11. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 16 (28) мая 1868 г.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
12. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 10--13 (22--25) февраля 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 12кб.
13. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 6 (18) апреля 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 8кб.
14. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 2, 3(14, 15) марта 1867 г.
Входимость: 3. Размер: 10кб.
15. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 7(19) декабря 1860 г.
Входимость: 3. Размер: 5кб.
16. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 1 (13) мая 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
17. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 18(30) ноября 1863 г.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
18. Тургенев И. С. - Флоберу Гюставу, 6(18) апреля 1863 г.
Входимость: 3. Размер: 7кб.
19. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 25 февраля (8 марта) 1868 г.
Входимость: 3. Размер: 6кб.
20. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19 июня (1 июля) 1865 г.
Входимость: 3. Размер: 18кб.
21. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 7 (19) мая 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
22. Тургенев И. С. - Делессер Валентине, 7 (19) декабря 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
23. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4 (16) апреля 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
24. Тургенев И. С. - Виардо Клоди, Марианне и Полю, 21 июня (3 июля) 1865 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
25. Тургенев И. С. - Делессер Валентине, 29 декабря 1863 (10 января 1864) г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
26. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 марта (9 апреля) 1867 г.
Входимость: 2. Размер: 14кб.
27. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 29 декабря 1864 (10 января 1865) г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
28. Тургенев И. С. - Виардо Клоди, 14 (26) марта 1868 г.
Входимость: 2. Размер: 7кб.
29. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 6(18) июня 1862 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
30. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12 (24) июня 1865 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
31. Тургенев И. С. - Тома Амбруазу, 13 (25) апреля 1868 г.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
32. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 5 (17) февраля 1868 г.
Входимость: 2. Размер: 3кб.
33. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 12, 13 (24, 25) марта 1868 г.
Входимость: 2. Размер: 11кб.
34. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 16 (28) мая 1868 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
35. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине, 10 (22) декабря 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
36. Тургенев И. С. - Поме Луи, 11(23) декабря 1866 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.
37. Тургенев И. С. - Боденштедту Фридриху, 4(16) марта 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
38. Тургенев И. С. - Делессер Валентине, 7(19) сентября 1866 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
39. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17, 18(29, 30) марта 1867 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
40. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 11, 13(23, 25) января 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 13кб.
41. Тургенев И. С. - Дюкану Максиму, 18 февраля (1 марта) 1868 г.
Входимость: 2. Размер: 4кб.
42. Тургенев И. С. - Делессер Валентине, 29 ноября (11 декабря) 1863 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
43. Тургенев И. С. - Делессер Валентине, 2(14) января 1866 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
44. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 8, 9 (20, 21) февраля 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 12кб.
45. Тургенев И. С. - Тургеневой Полине и Иннис Марии, 13 (25) октября 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 6кб.
46. Тургенев И. С. - Трубецкой А. А., 29 июля (10 августа) 1857 г.
Входимость: 2. Размер: 10кб.
47. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 13 (25) апреля 1868 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
48. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 27 марта (8 апреля) 1868 г.
Входимость: 2. Размер: 8кб.
49. Тургенев И. С. - Брюэр Полине, 3(15) августа 1866 г.
Входимость: 2. Размер: 5кб.
50. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 2(14) января 1864 г.
Входимость: 2. Размер: 9кб.

Примерный текст на первых найденных страницах

1. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16 (28) марта 1868 г.
Входимость: 5. Размер: 9кб.
Часть текста: Bruère, qui est aussi ici - se tortille comme par le passé - peut-être un peu moins,-- Je n'ai pu absolument rien manger - j'ai remplacé mon dîner par une conversation vive et amimée: j'ai déterré de vieilles anecdotes moisies, qui ont pourtant fait leur effet. - La campagne qui est ici aussi laide qu'en Brie, me paraît moins avancée que chez nous à Bade. Peu ou point de feuilles aux arbres. Imaginez-vous ce qui m'arrive (ceci est pour le 1-er avril -- aussi je vous avertis d'avance... lisez cela aux petites en omettant la parenthèse) -- c'est inouï, c'est incroyable et certainement Claudie et Marianne vont s'écrier: "Ah! il ne nous trompera pas! Ah! c'est un poisson d'avril!" Mais cela ne peut pas en être un, puisque je le déclare d'avance: j'ai fait hier au théâtre la connaissance d'un monsieur bien mis, pas jeune; nous causons - je lui trouve un accent allemand - il se trouve qu'il est Prussien, bon musicien d'ailleurs à en juger par ses observations - très comme il faut... Au moment de nous séparer au Café de l'Univers - nous échangeons nos cartes... Et je manque tomber à la renverse de surprise... Le nom de ce monsieur se trouve être... Massenbach! - Théodor v. Massenbach 2 - (je vous envoie cette carte). Il remarque mon étonnement - me questionne... Ma foi! Je lui raconte tout. - Il s'étonne de son côté, rit beaucoup, me questionne sur vous, sur votre famille... il professe pour vous la plus vive admiration - et finalement me déclare qu'il serait bien étonnant et bien drôle, s'il venait lui-même à Bade le 1-er avril -- d'autant plus qu'il doit retourner en Allemagne dans deux ou trois jours pour aller à Augsbourg qu'il habite; qu'il n'avait aucune idée d'aller à Bade - mais que la...
2. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 9, 10(21, 22) марта 1867 г.
Входимость: 5. Размер: 13кб.
Часть текста: de neige, devant ma fenêtre; et au delà des arbres, une petite église byzantine rouge avec des toits verts, dont ia sonnerie m'a réveillé ce matin. ïl y a aujourd'hui trois semaines que j'ai quitté Bade... puissé-je être de retour dans quatre! Je vais y travailler de toutes mes forces... Une fois le voyage de Spasskoïé derrière moi 2 , le reste ira plus facilement. Vous pouvez croire que je me soigne beaucoup pour éviter toute espèce de retard. Le pied va assez bien. Et vous, que faites-vous? Jamais je n'ai eu aussi peu de nouvelles de vous que pendant cette absence. Je sais par un télégramme de Viardot, envoyé il y a une semaine, que vous étiez arrivées à Bade 3 . Mais ensuite que s'est-il passé? Que se passe-t-il? Ma pensée s'occupe incessamment de ces questions. Je n'ai pas trouvé de lettres chez Katkoff (au comptoir du...
3. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 28 января (9 февраля) 1864 г.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
Часть текста: 1864 г. 1563. ПОЛИНЕ ВИАРДО 28 января (9 февраля) 1864. Петербург No 13  St. Pétersbourg. Hôtel de France. Mardi, 28 janvier/9 février 1864. Theuerste Freundinn, j'ai reèu deux lettres à la fois de Leipzig avec la photographie de ma chère petite Didie - et je vous dis merci de toutes mes forces. Je regrette beaucoup que ma lettre nR 7 se soit égarée - mais heureusement j'avais répété la grande nouvelle dans le nR 8 - et vous l'avez apprise immédiatement 1 . - Je suis fort content d'apprendre que vous n'allez pas à Brème; ce voyage lointain, par les froids qu'il fait encore, ne me souriait guère et je préfère mille fois vous savoir tranquille dans votre bon nid de Bade, où je vous adresse cette lettre. - Je m'imagine dans ce moment que vous devez vous trouver fort bien à Leipzig; un public qui vous aime, des artistes qui vous admirent et vous comprennent, une bonne amie qui vous soigne et qui, par parenthèse, me devient par là encore plus sympathique qu'auparavant 2 ... Tout cela me réjouit le cœur. Je ne doute pas de l'arrivée de Pietsch (à propos, je lui ai donné plus d'une fois de l'argent - et il en acceptera de vous); en voilà encore un...
4. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 17(29) мая 1866 г.
Входимость: 4. Размер: 10кб.
Часть текста: 2 - et Pauline, qui est "in a family way" depuis un mois à peu près, prend des proportions monumentales 3 . Sa belle-mère, qui n'est plus - de beaucoup - aussi ridicule qu'elle l'avait été, se trouve également à Rougemont. Quant au vieux bonhomme (pas bonhomme du tout par parenthèse), je l'ai vu avant-hier matin à Paris et il s'est plaint un peu de son fils, des voyages inutiles qu'il aurait faits (l'un de ces voyages a été la cause de la fausse couche) etc. Cependant, comme les jeunes gens paraissent s'aimer véritablement, il n'y a rien à dire, ils seront plus prudents à l'avenir, je l'espère. Je suis très content de voir que tout va au mieux - mais je ne crois pas qu'il y ait beaucoup d'intérieurs où toutes les "idéalités" soient si radicalement absentes: je suis sûr qu'on n'y lit jamais quoi que ce soit. Ce n'est pas une...
5. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 6, 7(18, 19) января 1864 г.
Входимость: 4. Размер: 17кб.
Часть текста: de Bade au haut de la page, a trahi mes constantes pensées... Je ne suis que trop à St-Pétersbourg! Et pourtant, l'instant présent est le plus doux de la journée: c'est celui où je cause avec vous. Je vais donc vous raconter ce que j'ai fait. J'ai eu des visites de littérateurs dans la matinée, ce qui m'a empêché de sortir de bonne heure; puis, toutes les rues avoisinantes étaient pleines de troupes qui se rendaient à la parade de l'Epiphanie 1 . - Il m'a été impossible de pousser jusque chez la comtesse Lambert, que je verrai demain pour sûr; j'ai fait deux ou trois visites - puis j'ai dîné chez mon bon Annenkoff avec quelques vieux amis. De là, je suis allé au théâtre entendre l'opéra de Mr Séroff, "Judith" 2 . Eh bien, je dois dire que c'est une œuvre remarquable, malgré des longueurs et des gaucheries impossibles, une exécution pitoyable, des décors idem. Cela procède en droite ligne de Wagner 3 - mais il y a je ne sais quel souffle de passion et de grandeur, où se révèle une physionomie musicale fort intéressante et même originale. La grande scène qui précède le meurtre d'Holopherne m'a vraiment frappé. Mais imaginez-vous (je vous vois rire d'ici) qu'au cinquième acte, Judith arrive, la tête de son monsieur à la main, la montre au peuple, puis chante un air avec accompagnement d'arpèges sur les harpes, un air bleu de ciel - et qu'il y a même un jeune homme en turban et camard qui l'épouse dans cet instant! Si cette Judith est gravée, je vous l'apporterai - je suis très curieux de savoir votre opinion. - Mr Séroff est né...
6. Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 21 марта (2 апреля) 1868 г.
Входимость: 3. Размер: 4кб.
Часть текста: Mon cher ami, Encore une petite corvée: vous aurez l'extrême obligeance d'envoyer sous bande un exemplaire de "Fumée" en Angleterre, à Londres à l'adresse de W. Ralston, London, British Museum,-- pour remetttre à Mr Thomas Car-lyle. Je vous en serai très reconnaissant et j'espère ne plus vous ennuyer davantage. J'ai trouvé ici tout mon monde bien portant - et Bade plus vert que Paris. - Mme Viardot m'a demandé si je vous avais bien dit qu'on vous aimait beaucoup à Thiergarten; j'ai répondu que j'avais rempli cette commission et que vous ue doutiez pas que vous aviez de bons et vrais amis à Bade; pourtant je vous le répète encore pour plus de sûreté - car j'imagine que cela ne doit pas vous faire du déplaisir. Mille amitiés et compliments. J. Tourguéneff. Перевод с французского: Баден-Баден. Шиллерштрассе, 7. 2 апреля 1868. Мой дорогой друг, Еще одна услуга: будьте так любезны, пошлите бандеролью экземпляр "Дыма" в Англию, в Лондон - В. Рольстону, Лондон, Британский музей,-- для передачи г-ну Томасу Карлейлю. Я буду вам очень признателен и надеюсь больше вас не беспокоить. Я нашел здесь всех моих в добром здоровье - а Баден-Баден более зеленым, чем Париж. - Г-жа Виардо спросила меня, передал ли я вам, что на Тиргартен вас очень любят; я ответил, что выполнил это поручение и вы не сомневаетесь, что имеете в Баден-Бадене добрых и истинных друзей; всё же повторяю вам это еще раз для большей уверенности - ибо полагаю, что это не должно быть вам неприятно. Тысяча дружеских приветов. И. Тургенев. Примечания Печатается по фотокопии: ИРЛИ, P. I, оп. 29, No 309. Подлинник хранится в Bibl Nat. На подлиннике помета Этцеля, очевидно обращенная к служащему: "Envoyez et rendez-moi la lettre. J. H." ("Пошлите, а письмо...
7. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 22 марта (3 апреля) 1867 г.
Входимость: 3. Размер: 12кб.
Часть текста: je ne vais pas à Spasskoïé! Je n'aurais pu le faire que dans quinze jours - d'ici là les chemins sont impraticables - et je ne veux pas rester si longtemps en Russie; - et puis j'ai enfin reèu des lettres raisonnables de mon oncle: il se résigne à céder les rênes du pouvoir. Mon intendant me fait savoir aussi qu'il commence à devenir le maître: il paraît qu'il a trouvé un chaos indicible. Ma présence n'aurait pas servi à grand'-chose. Mon oncle voudrait me revoir - et je ne demanderais pas mieux que de lui procurer cette satisfaction - mais c'est impossible. Je lui écris chaque jour des lettres fort longues - et j'espère qu'il s'en contentera 1 . Je vois bien qu'il y aura fort à faire pour remettre la barque à flot - mon oncle l'a laissé terriblement ensablée... les deux premières années je serai obligé de tirer la Muse par l'oreille - puisque la littératare donne encore. - Je crois que j'ai mis - dans mon intendant - la main sur un homme énergique et sensé 2 . Ainsi - voici mon plan - si rien ne vient se mettre en travers: je reste ici jusqu'à lundi 8 avril. J'achève mes épreuves, je prends sous le bras 10 exemplaires, je palpe l'argent de Katkoff 3 , je fais deux lectures publiques - il m'a été impossible de m'y...
8. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 31 января (12 февраля) 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 11кб.
Часть текста: un plaisir infini, elle m'a fait de la peine en me confirmant le fait de la disparition de quelques-unes de mes lettres. Je vous en ai écrit 5 à Leipzig (du nR 7 au nR 12) et jusqu'à présent vous n'en avez reèu qu'une 1 ! - Celle que vous avez reèue était-elle adressée: "Ritterstrasse nR 4" ou bien: "zu erfragen im Gewandhaus"? Cela me cause d'autant plus de peine que toute réclamation faite ici n'aboutit à rien. - Il faut se résigner à cette fatalité, qui semble ne frapper que mes lettres - car les vôtres me sont toutes arrivées heureusement! NB. Cette lettre-ci, le nR 14, est la seconde que je vous adresse de nouveau à Bade. A propos de Bade, j'ai reèu la lettre de Viardot, avec la missive collective des trois enfants. - J'ai vu avec plaisir que tout va bien dans ce cher petit pays et que l'on s'y porte parfaitement. Louise va s'installer chez Mme Anstett dès le 15 mars! Je suis sûr qu'elle y sera aussi bien soignée que possible et que rien ne manquera pour l'aider à franchir le moment périlleux. - Comme je compte revenir à Bade le 8 mars au plus tard -- et que j'y resterai une semaine environ - je pourrai encore voir les deux époux avant de partir pour Paris. N'ayant pas d'occupations fixes, Ernest s'ennuiera un peu - je le crains - et je ne vois pas trop comment il dépensera son excédent d'activité; mais il aura de graves préoccupations - à quand l'époque de la naissance de votre petit-fils ou fille 2 ? L'album marche avec plus de lenteur que je ne le voudrais. - Mme Abaza est tout à fait enthousiaste des "Mitter-nächtige Bilder" 3 ; cela fait honneur à son goût et à son instinct musical....
9. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 4, 5(16, 17) июня 1867 г.
Входимость: 3. Размер: 15кб.
Часть текста: de ma journée... Ça a été rude. Je me suis levé assez tard et j'étais encore à ma toilette, quand mon gendre et son père x sont entrés dans ma chambre; puis est arrivée Paulinette, qui est aussi grasse^ blanche et rose que possible. On a déjeuné à l'hôtel - et on est parti pour l'Exposition 2 . Là j'ai eu le malheur de tomber dans les mains de Grigorowitch, qui, après avoir déclaré à ma fille qu'il était le meilleur cicerone qu'on pût rêver et que c'était lui qui pilotait les rois et les princes à travers l'exposition 3 , s'est mis à nous remorquer à toute vapeur. Cette course effrénée a duré cinq heures. Mes pieds n'en pouvaient plus, j'étais complètement ahuri par ce tohu-bohu de machines, meubles, diamants, émeraudes grosses comme des melons, étoffes de toutes couleurs, cristaux, armes, palais t kiosques, poteries, porcelaines, chevaux, chiens, tableauxj statuesj Chinois et Chinoises, enseignes, waterclosets (j'y suis entré quatre fois - j'ai ce qu'avait le lièvre ou plutôt le fils du lièvre dans ma chanson) etc., etc., etc. 4 Après-demain je retournerai seul à l'Exposition et je ne verrai que ce que je voudrai. Sur tout ce tourbillon ont surnagé deux choses: les tableaux de Meissonier, qui est certe à présent le premier peintre du monde 5 - et la superbe exposition de peinture de Bavière. Zulouf"avait raison - ils battent tous les autres - ces diables de Bavarois - ah! et puis encore une admirable toile espagnole - des cardinaux dans la Salle Sixtine 7 . Le reste { Далее в подлиннике следует рисунок,...
10. Тургенев И. С. - Виардо Полине, 16, 17(28, 29) января 1864 г.
Входимость: 3. Размер: 14кб.
Часть текста: je vois qu'on a tant d'affection pour moi. - J'ai presque envie de demander pardon,-- et je me sens si heureux! Merci, mille millions de fois merci! Je n'ai pas bougé de la chambre toute la journée d'hier pour tâcher de "juguler" ma toux, comme disent les médecins, et je crois que cela m'a réussi - car aujourd'hui je vais très bien - je suis sorti. - J'ai vu Mlle de Rahden - et j'ai eu une longue conversation avec la Grande Duchesse Hélène. Nous avons beaucoup parlé de vous. Elle ne comprend pas qu'on puisse habiter Bade pendant l'hiver - et moi je ne comprends pas qu'on puisse vivre ailleurs. Le soir, je suis allé au théâtre russe pour voir jouer une pièce d'Ostrofski. J'ai trouvé les acteurs et surtout les actrices détestables: des intonations fausses, des gestes faux. - Le faux au théâtre me donne invariablement le désir de m'asseoir sous ma chaise 1 . J'ai reèu une lettre de Mme Innis et de Paulinette: l'affaire Pinet prend une tournure de plus en plus maillot rose. Je crois que je puis vous prier de prendre des informations sur ce monsieur: il est syndic des faillites. -- Oh! si tout pouvait s'arranger pour la fin du mois d'avril 2 ! Quelle félicita! J'espère que le nR 7 vous sera parvenu { Далее зачеркнуто: et} 3 - je l'ai adressé à Leipzig à P V - berühmte San-gerin, zu erfragen im Gewandhaus 4 ; je mets la même adresse à cette lettre-ci. Vous savez déjà maintenant que mes entrevues avec le Sénat ont cessé et que j'ai la liberté de repartir quand il me plaira 5 . - Je crains que notre éditeur ne fasse ...