Поиск по творчеству и критике
Cлово "1877"
Входимость: 49. Размер: 81кб.
Входимость: 40. Размер: 65кб.
Входимость: 38. Размер: 72кб.
Входимость: 32. Размер: 194кб.
Входимость: 28. Размер: 67кб.
Входимость: 19. Размер: 176кб.
Входимость: 18. Размер: 13кб.
Входимость: 16. Размер: 198кб.
Входимость: 14. Размер: 113кб.
Входимость: 13. Размер: 122кб.
Входимость: 12. Размер: 171кб.
Входимость: 12. Размер: 101кб.
Входимость: 12. Размер: 74кб.
Входимость: 12. Размер: 207кб.
Входимость: 12. Размер: 74кб.
Входимость: 12. Размер: 24кб.
Входимость: 11. Размер: 6кб.
Входимость: 11. Размер: 44кб.
Входимость: 11. Размер: 100кб.
Входимость: 10. Размер: 88кб.
Входимость: 10. Размер: 116кб.
Входимость: 10. Размер: 83кб.
Входимость: 10. Размер: 97кб.
Входимость: 9. Размер: 6кб.
Входимость: 9. Размер: 121кб.
Входимость: 9. Размер: 37кб.
Входимость: 8. Размер: 100кб.
Входимость: 8. Размер: 33кб.
Входимость: 8. Размер: 6кб.
Входимость: 8. Размер: 146кб.
Входимость: 7. Размер: 184кб.
Входимость: 6. Размер: 142кб.
Входимость: 6. Размер: 4кб.
Входимость: 6. Размер: 34кб.
Входимость: 6. Размер: 85кб.
Входимость: 5. Размер: 79кб.
Входимость: 5. Размер: 5кб.
Входимость: 5. Размер: 132кб.
Входимость: 5. Размер: 43кб.
Входимость: 5. Размер: 10кб.
Входимость: 5. Размер: 6кб.
Входимость: 5. Размер: 52кб.
Входимость: 5. Размер: 34кб.
Входимость: 4. Размер: 6кб.
Входимость: 4. Размер: 3кб.
Входимость: 4. Размер: 49кб.
Входимость: 4. Размер: 21кб.
Входимость: 4. Размер: 7кб.
Входимость: 4. Размер: 14кб.
Входимость: 4. Размер: 36кб.
Примерный текст на первых найденных страницах
Входимость: 49. Размер: 81кб.
Часть текста: шведском, польском, чешском, сербском и венгерском». Успех «Нови» за границей был обусловлен в значительной степени все усиливавшимся интересом иностранцев к революционному народническому движению в России, яркое и правдивое отражение которого они увидели в романе Тургенева. Во французском авторизованном переводе Э. Дюрана-Гревиля „Новь“ появилась впервые под названием «Terres vierges» в 43 фельетонах газеты «Temps» [147] . Перевод в «Temps» публиковался в одно время с материалами «Процесса 50-ти», происходившего в Петербурге в марте 1877 г., вследствие чего у французских читателей неизбежно возникали аналогии между романом Тургенева и реальными политическими событиями в России. Многие даже подозревали, что писатель имел возможность предварительно ознакомиться с материалами следствия. Интересно в этом отношении примечание, написанное Луи Виардо к главе XXXVIII романа и предназначенное для «Temps». Это примечание Тургенев переслал Э. Дюрану-Гревилю 10(22) марта 1877 г. с просьбой поместить в «Temps». «Мой друг г....
Входимость: 40. Размер: 65кб.
Часть текста: Ивана Сергеевича Тургенева», напечатанный в газете «С. -Петербургские ведомости» (1876, 29 июля (10 августа), № 207). Находясь под свежим впечатлением общения с писателем, Половцов отмечал, что Тургенев в «Нови» «относится к различным явлениям русской общественной жизни с тем же ясным и оригинальным критическим взглядом, который его всегда отличал» [138] . Благожелательное отношение Половцова к Тургеневу и его роману тотчас вызвало возражение со стороны демократической критики. Полемическим ответом на его фельетон была статья Н. К. Михайловского «Вперемежку», подписанная псевдонимом Г. Темкин, в которой говорилось, что Тургенев «не тот „большой человек“ <…> который должен рассказать нашу историю, воспеть наши горести и радости…» (Отеч Зап, 1876, № 8 отд. II, с. 220). При этом Михайловский прозрачно намекнул на то, что одно из основных определений творчества Тургенева, данное в известной статье Добролюбова, явно устарело и уже не может быть использовано при оценке «Нови». «Когда-то было сказано, — продолжал Михайловский, — что г. Тургенев — человек „чуткий“, что всякое нарождающееся явление он немедленно схватывает и облекает в художественные...
Входимость: 38. Размер: 72кб.
Часть текста: однообразными и как бы на одну мерку сшитыми; наконец, чуть ли не в последнем из обозренных мною имений, я наткнулся на священника, не похожего на своих собратьев. Это был человек весьма старый, почти дряхлый; и если бы не усиленные просьбы прихожан, которые его любили и уважали, он бы давно отпросился на покой. Меня поразили в отце Алексее (так звали священника) две особенности. Во-первых, он не только ничего не выпросил для себя, но прямо заявил, что ни в чем не нуждается, а во-вторых, я ни на каком человеческом лице не видывал более грустного, вполне безучастного, — как говорится, — «убитого» выражения. Черты этого лица были обыкновенные, деревенского типа: морщинистый лоб, маленькие серые глазки, крупный нос, бородка клином, кожа смуглая и загорелая… Но выражение!.. выражение!.. В тусклом взгляде едва — и то скорбно — теплилась жизнь; и голос был какой-то тоже неживой, тоже тусклый. Я занемог и пролежал несколько дней; отец Алексей заходил ко мне по вечерам — не беседовать, а играть в дурачки. Игра в карты, казалось, развлекала его еще больше, чем меня. Однажды, оставшись несколько раз сряду в дураках (чему отец Алексей порадовался немало), я завел речь о его прошлой жизни, о тех горестях, которые оставили на нем такой явный след. Отец Алексей сперва долго упирался, но кончил тем, что рассказал мне свою историю. Я ему, должно быть, чем-нибудь да полюбился; а то бы он не был со мною так откровенен. Я постараюсь...
Входимость: 32. Размер: 194кб.
Часть текста: 70 — начало 80-х годов прошлого века, богат новыми художественными достижениями «знаменитого русского писателя» (В. И. Ленин). Этот период характеризуется интенсивной литературной деятельностью Тургенева, который, несмотря на тяжелую мучительную болезнь, создает немало ценных художественных произведений, имеющих большое познавательное значение и в наши дни. Отдельные исследователи творчества Тургенева 70-х годов склонны приуменьшать общественный резонанс его произведений этой поры. Сложная общественно-политическая позиция Тургенева 70-х годов иногда оценивается односторонне. Даже творчество Тургенева 60-х годов в отдельных работах неправомерно принижается. Так, В. Архипов в статье: «К творческой истории романа «Отцы и дети» («Русская литература», 1958, № 1) ставит своей целью доказать недоказуемое, убедить читателя в том, что И. С. Тургенев якобы является предтечей либеральных ренегатов и реакционных веховских борзописцев типа Бердяева и К0. По убеждению В. Архипова, Тургенев, лично колебавшийся между Герценом и Катковым, «прибрел» к последнему, он не только выковал для борьбы с демократами «страшное...
Входимость: 28. Размер: 67кб.
Часть текста: корень ее существования. Это горе не объяснялось одной печалью об отце, как велика она ни была, как страстно моя мать его ни любила, как свято ни сохраняла память о нем… Нет! тут еще что-то таилось, чего я не понимал, но что я чувствовал, чувствовал смутно и сильно, как только, бывало, взглядывал на эти тихие и неподвижные глаза, на эти прекрасные, тоже неподвижные, не горько сжатые, но словно навек застывшие губы. Я сказал, что матушка меня любила; но бывали минуты, когда она меня отталкивала, когда мое присутствие ей было тягостным, невыносимым. Она чувствовала тогда как бы невольное отвращение ко мне — и ужасалась потом, винилась со слезами, прижимала меня к своему сердцу. Я приписывал эти мгновенные вспышки вражды расстройству ее здоровья, ее несчастью… Правда, эти враждебные ощущения могли бы, до некоторой степени, быть вызваны какими-то странными, для меня самого непонятными порывами злых и преступных чувств, которые изредка поднимались во мне… Но эти порывы не совпадали с теми минутами отвращения. Матушка ходила постоянно в черном, точно в трауре. Жили мы на довольно большую ногу, хотя почти ни с кем не знались. II Матушка сосредоточила на мне все свои помыслы и заботы. Ее жизнь слилась с моей жизнью. Такого рода отношения между родителями и детьми не всегда полезны для детей… они скорее вредны бывают. Притом я у матушки был ...
Входимость: 19. Размер: 176кб.
Часть текста: (Гай Октавий) (63 до н. э. - 14 н. э.), римский император - 106, 417 Авдеев Михаил Васильевич (1821--1876) - см. т. 4 - 100, 134, 135, 453, 474 "Подводный камень" - 100, 453 Аверкиев Дмитрий Васильевич (1836--1905), драматург, критик, публицист - 542 Агренев-Славянский (Агреньев) Дмитрий Александрович (1836--1908) - см. т. 4 - 259, 377, 547 Адлерберг Александр Владимирович, граф (1819--1888) - см. т. 3 - 543 Адлерберг Екатерина Николаевна, рожд. Полтавцева, графиня (1822-1910), жена А. В. Адлерберга - 249, 273, 370, 385, 543 Азадовский Марк Константинович (1888--1954), советский литературовед, фольклорист - 481 * Аксаков Иван Сергеевич (1823--1886) - см. т. 2 - 9, 35, 44, 74, 102, 167, 168, 188, 197, 343, 405, 409, 420, 442, 447, 499, 515, 516 Аксаков Константин Сергеевич (1817--1860) - см. т. 1 - 461 * Александр II ("государь", "l'Empereur"; 1818--1881), российский император с 1855 г. - см. т. 2 - 72, 84, 91, 114, 118, 140, 146, 149, 151, 154-157, 271, 274, 293, 302, 303, 306, 307, 317, 327, 331, 340, 384, 387, 399, 400, 404, 406, 427, 459--463, 466, 470, 479, 483, 486, 487, 489, 492, 506, 553, 567, 571--574, 577 Александра Балтазаровна -- см. Де-Додт А. Б. Алексеев Михаил Павлович (1896--1981), советский литературовед, академик, главный редактор Полного собрания сочинений и писем И. С. Тургенева в 28-и томах и настоящего издания - 44, 458, 468, 482 Алифанов Афанасий Тимофеевич - см. т. 2 - 31, 494 Альберт -- см. Тургенев А. Н. Анджолини (Angiolini), певец Итальянской оперы в Петербурге в 1860-х гг. - 255, 543, 546 Анджолини (Angiolini, Анжолини), певица Итальянской оперы в Петербурге в 1860-х гг. - 374 * Анненков Павел Васильевич (1813--1887) - см. т. 2 - 9--11, 18, 22, 39. 40, 44--48, 57, 59, 64, 73, 74, 90--92, 99, 115, 122, 123, 135--137, 140--146, 157, 158, 169, 170, 179, 180, 205, 207--209, 211--217, 220, 227--231, 234--238, ...
Входимость: 18. Размер: 13кб.
Часть текста: "Рассказ отца Алексея". Знакомый мне редактор небольшого парижского журнала "La Republique des lettres", которому я обещал свое сотрудничество, попросил у меня позволения поместить в своем издании перевод этого рассказа. Я согласился; самый же оригинал препроводил в редакцию "Вестника Европы" (он, вероятно, будет помещен в майской книжке этого журнала). И вдруг этот рассказ, переведенный с французского под заглавием "Сын попа" ("Le fils du pope"), появляется в фельетоне "Нового времени" - да еще с таким подстрочным замечанием, что читатели могут, пожалуй, принять этот перевод за принадлежащий мне русский текст. Одна газета точно так же поступила несколько лет тому назад с одной моей повестью, немецкий перевод которой появился недели за две до напечатания русского оригинала. Но я не ожидал такой бесцеремонности со стороны г. Суворина. Оказывается, что я ошибался. Мне остается заметить, что в переводе "Нового времени" совершенно пропал тон рассказа, вложенного мною в уста священника; кроме того, я, уже после напечатания французского текста, прибавил немалое число отдельных штрихов... и потому смею надеяться, что напечатание "Рассказа отца Алексея" в "Вестнике Европы" не покажется лишним. Позвольте мне кстати прибавить несколько слов по поводу критических замечаний г. Тора (в том же "Новом времени") на переведенную мною легенду Флобера "Св. Юлиан Милостивый". Я не стану входить в ...
Входимость: 16. Размер: 198кб.
Часть текста: (1852), "Подводный камень" (1860, посвящен И. С. Тургеневу), "Между двух огней" (1868). Литературная манера Авдеева сложилась под влиянием Тургенева. Знакомство Тургенева с ним состоялось, вероятно, в середине 1850-х гг. в Петербурге. В 1862 г. Авдеев в связи с причастностью к процессу М. Л. Михайлова был выслан в Пензу, а через год уехал за границу, где часто виделся с Тургеневым. Известно 17 писем Тургенева к М. В. Авдееву (1860--1875). 10 писем Авдеева к Тургеневу (1865-- 1868) хранятся в Bibl Nat - 168, 172, 292, 465, 545, 547, 615 "Подводный камень" - 292, 615 Агафангел, до пострижения - Алексей Федорович Соловьев (1812--1876), духовный писатель, с 1857 по 1860 г. епископ Ревель-ский, позднее - Архиепископ Волынский и Житомирский -- 516 Агренев-Славянский (Агреньев) Дмитрий Александрович (1836--1908), организатор хора для исполнения русских и славянских песен, объехавший с ним Россию, Европу и Америку - 262, 596 Агренева-Славяпская (Агреньева) Ольга Христофоровнл (1847--1920), жена Д. А. Агренева-Славянского. Издала два сборника обработок песен, исполнявшихся капеллой под управлением ее мужа, и составила сборник "Описание русской крестьянской свадьбы с текстом и песнями" (3 части, 1887--1889). В молодости занималась переводами на английский язык - 262, 596 Айзеншток Иеремия Яковлевич...
Входимость: 14. Размер: 113кб.
Часть текста: оперная и драматическая артистка, в 1873 - 1878 гг. солистка Мариинского театра - II, 350, 353. Абу Эдмон-Франсуа-Валентин (1828 - 1885), франц. писатель, журналист, редактор газеты "Le XIX-e Siécle" - II, 134, 284, 509. Аввакум Петрович (ок. 1621 - 1682), протопоп, писатель, глава и идеолог рус. раскола - II, 200. Августа-Мария-Луиза Екатерина (1811 - 1890), королева прусская и императрица германская, с 1829 г. в браке с Вильгельмом I - II, 252, 287. Авдеев Михаил Васильевич (1821 - 1876), писатель, сотрудник "Современника" - II, 40, 58, 59, 62, 440. Агашенька - см. Лобанова Авдотья Кирилловна. Адамов Владимир Степанович (1833 - 1877), гофмейстер, с 1872 г. директор департамента Министерства юстиции - II, 79. Адан (Adan) Жюльетта (псевд.; наст, имя Шюльегта Ланберг; 1836 - 1936), франц. писательница, хозяйка известного в 1870-х гг. аристократического салона в Париже - II, 145, 291, 299. Аккерман Луиза-Викторина (1813 - 1890), франц. поэтесса - II, 301. Аксаков Иван Сергеевич (1823 - 1886), общественный деятель, публицист славянофильского направления - I, 297, 448, 485; II, 131, 148, 188, 303, 470, 471, 494. Аксаков Константин Сергеевич (1817 - 1860), публицист, историк, поэт, лингвист, славянофил - I, 297; II, 188. Аксаков Сергей Тимофеевич (1791 - 1859), писатель, отец К. С. и И. С. Аксаковых - I, 7, 203, 464, II, 188, 189. Александр I Павлович (1777 - 1825), росс, император с 1801 в, - I, 295. Александр II Николаевич (1818 - 1881), росс* император с 1855 г. - I, 212, 241, 451, 452, 463, 464, 487, 514, 518; II, 146, 148, 284 , 304, 441, 442, 445, 462. Александр III Александрович (1845 - 1894), росс, император с 1881 г. - I, 362, 400, 510, 513; II, 148. Алексеев Василий Иванович (1848 - 1919), педагог, учитель детей Л. Н. Толстого в 1877 - 1881 гг. - II, 336. Аленицын Владимир Дмитриевич (1846 - 1910), зоолог - II, 241, 482. Алифанов Афанасий Тимофеевич, крепостной Тургеневых - I, 183, 189, 194. Аллори Христофано ...
Входимость: 13. Размер: 122кб.
Часть текста: русского общества" П. Л. ЛАВРОВ ИЗ СТАТЬИ «И. С. ТУРГЕНЕВ И РАЗВИТИЕ РУССКОГО ОБЩЕСТВА» Первое время моего пребывания в Париже, куда я приехал в начале 1870 года, я не видал Тургенева 1 . Не помню, был ли он в Париже, но я не считал себя вправе возобновить наше петербургское знакомство посещением его после моего отзыва о «Дыме», отзыва, который мог быть ему известен 2 . Но <...> мы встретились у общего приятеля 3 , и мне было известно, что Иван Сергеевич знал, что я буду там. Встреча была очень радушная. Он или хотел игнорировать мою экскурсию в область критики его произведений, или не знал действительно об этой экскурсии. Он пригласил меня к себе. Через несколько дней я поехал к нему, и с этого времени всегда, когда мы оба были в Париже, мы видались, хотя не очень часто, но и не редко, а в промежутках обменивались письмами. Собственно, лишь за это время я надлежащим образом узнал Ивана Сергеевича. Это возобновление знакомства нашего имело место в конце 1872 года перед моим переселением из Парижа в Цюрих для того, чтобы начать там издание «Вперед!» 4 , и первые сохранившиеся у меня письма Ивана Сергеевича с определенною датою, писанные весной 1873 года, относятся к его проекту приехать в Цюрих, чтобы ознакомиться с тамошнею русскою молодежью. Но эта поездка не состоялась. От 9 июня 1873 года он писал мне об известной «большой и беспощадной статье, помещенной в «Правительственном вестнике» от имени правительства, с угрозами тогдашним цюрихским студенткам»; о «драконовских...