170. А. А. КРАЕВСКОМУ
20-е числа января ст. ст. 1851. Москва
У меня есть до вас просьба, любезный А<ндрей> А<лександрович>, на которую обыкновенно господа редакторы соглашаются весьма неохотно, а именно: я прошу вас сделать мне одолжение поместить в "Отечественных) записках" следующий перечень ошибок, находящихся в "Провинциалке", одноактной комедии, помещенной в первом нумере вашего журнала1. Их, действительно, много; но я спешу объявить, что в этой неисправности виноват один я. Бывши вынужден, по домашним обстоятельствам, неожиданно скоро уехать из Петербурга, я не успел переписать "Провинциалку"2 и поручил это дело писцу, который, несмотря на всё свое старание, не мог не наделать множества ошибок, из которых самая неприятная та, что он заставляет графа петь дуэт с г-жею Ступендьевой. Эта вариянта была точно выставлена мною на полях, на случай, если б особый талант или желание артистки, словом, если б театральные условия потребовали дуэта3; но я очень хорошо знал, что это неправдоподобно: можно предположить, что женщина, живя долго в глуши, не забыла играть на фортепьяно, но почти невозможно думать, чтоб она могла петь a livre ouvert. Переписчик мой сделал эту ошибку, болезнь помешала мне вернуться ко времени выхода первой книжки "Отечественных) записок" - и теперь мне остается попросить извиненья у вас и у читателей в моей нераспорядительности. Что касается до читателей, то вы, пожалуй, заметите, что в их глазах от моих поправок моя пьеска ничего не выиграет и не проиграет, что они даже, может быть, и не обратили внимания на те ошибки, но я все-таки думаю, что исполняю свой долг перед ними, и, может быть, эти поправки не Совсем будут бесполезны для тех, которым бы вздумалось разыграть "Провинциалку") на домашнем театре4.
С искренним уважением и преданностью остаюсь и т. д.
Автор "Провинциалки",
Стр |
Строка |
Напечатано: |
Читай: |
||
3 |
15 " |
вверху: |
слушай |
глупая |
|
" |
20 |
" |
на канате |
|
|
" |
26 |
" |
Любин граф |
Любин... Граф Любин |
|
7 |
5 |
" |
О зачем |
И зачем |
|
12 |
9 |
" |
Ожиданья меня замучат |
Ожиданье меня замучит |
|
" |
на последней снизу: |
(Улыбается) |
(Умолкает) |
||
15 |
10 |
сверху: |
мне |
мои |
|
19 |
12 |
" |
невежливыми |
навязчивыми |
|
19 |
24 |
" |
женщина |
|
|
19 |
32 |
" |
("influence") |
influence? |
|
19 |
34 |
" |
выражение |
восклицание |
|
20 |
12 |
" |
Слова: "Ведь |
мы часто будем |
|
видеться, не правда ли?" - говорит не граф, а Дарья Ивановна |
|||||
20 |
17 |
" |
aussi jeune qu'alors |
так же молод, как тогда |
|
20 |
25 |
" |
Я помню. |
Я помню... |
|
26 |
" |
|
молоды |
||
27 |
" |
"молодым" |
|||
30 |
" |
|
Лидиной. |
||
21 |
18 |
" |
выкинуть слова очень |
"помните, сами мило пели". |
|
21 |
32 |
" |
дуэтино |
романс |
|
21 |
34 |
" |
sans aucune pretention |
|
|
" |
38 |
" |
дуэтино |
романсом |
|
22 |
18 |
" |
дуэтино |
романс |
|
" |
30 |
" |
|
романсом |
|
23 |
12 |
" |
Я гулял-с |
Я и то гулял-с |
|
24 |
10 |
" |
дуэтино |
романсом |
|
" |
И |
" |
|
романсом |
|
24 |
12 |
" |
дуэтино |
романсом |
|
" |
13 |
" |
дуэт |
романс |
|
" |
22 |
сверху: |
|
притом же ты к обеду |
|
25 |
20 |
" |
остаюсь |
останусь |
|
" |
36 |
" |
дождалась |
прождалась |
|
26 |
13 |
" |
это |
эта |
|
" |
20 |
" |
amorosa quasi cantanclo |
amoroso |
|
" |
32 |
" |
О la dolce |
La dolce |
|
" |
33 |
" |
|
|
|
" |
34 |
" |
inamorato |
|
|
" |
34 |
" |
после inamorato поставить слова: |
||
Non puo uscir giammai |
|||||
" |
38 |
" |
после ardore поставить слова: Il cor rapito m'liai |
||
" |
39 |
" |
выкинуть слово: граф |
||
27 |
2 |
" |
выкинуть всё, начиная с "они поют" до "граф поет" |
||
27 |
10 |
" |
выкинуть слова: "Но как вы пели, боже мой, как вы пели!" |
||
28 |
1 |
" |
faites |
faite |
|
" |
5 |
" |
tuo |
tua |
|
28 |
31 |
" |
постараюсь |
решилась |
|
" |
36 |
" |
что |
что вы |
|
29 |
3 |
" |
сделано |
сделаю |
|
30 |
|
" |
очень |
слишком |
|
31 |
27 сверху: |
вот |
вон |
||
" |
38 |
" |
подумаешь |
думаешь |
|
33 |
16 |
" |
уж |
здесь |
|
34 |
23 |
" |
"сядем, граф" |
||
" |
24 |
" |
выкинуть слова: "она садится" |
||
" |
25 |
" |
выкинуть слово: "садясь" |
||
35 |
14 |
" |
как |
так |
|
" |
20 |
" |
Вы |
И |
|
" |
23 |
" |
или |
как |
|
36 |
10 |
" |
делает знаки |
делает мужу знаки |
|
37 |
19 |
" |
Я уважаю всегда прекрасный пол |
Я уважаю ум всегда |
|
" |
|
|
Я, г. Ступендьев, должен |
||
" |
5 |
" |
быть вам полезным |
|
|
38 |
11 сверху: |
Я, ведь я |
А ведь я |
Примечания
Отеч зап, 1851, No 2, раздел "Опечатки". Письмо появилось со следующим примечанием редакции: "Мы получили из Москвы от И. С. Тургенева, автора "Провинциалки", напечатанной в той же (январской) книжке "Отеч. записок", следующее письмо".
Датируется 20-ми числами января ст. ст. 1851 г. на том основании, что узнать об опечатках, о которых идет речь в письме, и исправить их Тургенев мог только после выхода в свет январского номера "Отечественных записок за 1851 г., где была опубликована комедия "Провинциалка". Извещение о выходе в свет этого номера появилось в "Московских ведомостях" 20 января ст. ст. 1851 г., а в начале февраля ст. ст. Тургенев выехал из Москвы в Петербург. С учетом примечания редакции о том, что письмо получено из Москвы, оно и датируется указанными числами января.
Стр. 88. (франц.).
1 Помещение в "Отечественных записках" списка опечаток, да еще такого большого, было действительно явлением необычным, вызвавшим удивление и даже неодобрение в журнальной среде. Г. П. Данилевский, сотрудник "Библиотеки для чтения", в неопубликованном письме к издателю этого журнала А. В. Старчевскому писал об опечатках в переводе "Цимбелина" (Б-ка Чт, "Я знаю,-- добавлял при этом Данилевский,-- что Е<лизавета> Ник<олаевна> <Ахматова> не одобрила бы этого, как она уже отзывалась о подобном письме Тургенева в "От<ечественных> зап<исках>" этого года касательно его драмы, напечатанной там же" (ИРЛИ, ф. 583, No 397, л. 48).
2 Тургенев готовил "Провинциалку" для бенефиса артистки Н. В. Самойловой и должен был закончить работу к 14 ноября ст. ст. 1850 г. В письме к П. Виардо 8 ноября он сообщал из Петербурга о непривычной для него спешке и опасениях по завершить комедию в назначенный срок (см. письмо 160). 16 ноября умерла в Москве мать писателя. Тургенев уехал в Москву, где и прожил с 21 ноября 1850 г. до 3 февраля 1851 г.
3 Оговорка Тургенева об "особом таланте или желании артистки" не случайна. Н. В. Самойлова, для которой писалась роль Дарьи Ивановны Ступендьевой в "Провинциалке", обладала вокальными способностями, в отличие от ее сестры В. В. Самойловой, фактически исполнявшей эту роль на премьере комедии в Петербурге 22 января 1851 г. Обратившись в самом начале своей работы над комедией с письмом к Н. В. Самойловой, Тургенев предложил ей познакомиться с планом будущего произведения и, если угодно, обсудить его (см. письмо 157). Весьма вероятно, что при этой беседе актриса и выразила желание, чтобы романс, исполняемый по ходу действия Любиным (или - в первоначальном варианте - Любавиным), был заменен дуэтом. Эти два варианта Тургенев и наметил в рукописи комедии, неправильно прочтенной переписчиком.
4 "Провинциалки" настоящим письмом, носят в основном смысловой и стилистический характер. Менее всего среди них собственно опечаток. Подробный анализ сделанных Тургеневым исправлений см. в статье Т. П. Головановой "История одного текста" (Изв. АН СССР. Отд. лит. и яз., 1957, т. XVI, вып. 4, с. 360-366).