Тургенев И. С. - Полонскому Я. П., 21 октября (2 ноября) 1867 г.

2097. Я. П. ПОЛОНСКОМУ

21 октября (2 ноября) 1867. Баден-Баден 

Баден-Баден.

Schillerstrasse, 7.

Милый друг Яков Петрович, спешу отвечать на твое письмо1. Мне очень приятно думать, что ты не забываешь меня,-- и могу тебя уверить, что и я с особенным дружелюбным чувством вспоминаю о тебе. Надеюсь, что ты исполнишь в будущем году твое обещание и побываешь у меня в Бадене. Впрочем, я еще увижусь с тобою до того времени: я в начале апреля месяца непременно буду в Петербурге.

Присланное тобою стихотворение чрезвычайно мило и пластично - и не поместив его, г-н Краевский только лишний раз (уж точно лишний) доказал, какой он непроходимый олух2. Стихотворение это, по моему мнению, так хорошо, что я решаюсь указать тебе на три пятнышка, которые одни лишают твое произведение совершенной безукоризненности. А именно: во втором куплете: искала "холма" -- положительно нехорошо, неграциозно и возбуждает комические представления3; в 10-м куплете: "свистнул",-- о "свисте" было уже сказано в 3-м куплете - повторение это отзывается бессилием - между тем как во всем остальном краски так ярки4; и наконец в последнем куплете эпитет: "ветреный" - нехорош как диссонанс - тут нужна реальная краска - а не слово вроде: "легкомысленный". Не смею тебе советовать, но на мой вкус - "яростный", "бешеный" - был бы лучше этого слабого "ветреный"?. Но вообще стихотворение прекрасно - и такой куплет, как 9-й, хоть бы Пушкину - а у меня это высочайшая похвала.

Я бы очень был тебе обязан, если б ты захотел мне присылать от времени до времени находящиеся у тебя стихи. Кроме тебя, повторяю, ни один нынешний поэт меня не интересует. Поэмы твоей в "Русском вестнике" я еще не читал6

А что касается до лая мальчишек - пускай они потешаются...7 Это только доказывает, что мы подвигаемся вперед. И пяток-то они не укусят.

Крепко и дружески жму тебе руку и кланяюсь твоей супруге.

Душевно тебе преданный

P. S. Я всю зиму провожу в Бадене и на теперешней моей квартере.

Примечания

Печатается по подлиннику: ГПБ, собр. ОЛДП, Q250, я. 13--14.

Т, Первое собрание писем, с. 126--128.

1 Это письмо Полонского неизвестно.

2 Речь идет о стихотворении "Вакханка и сатир" 1868, No 1, с. 238--240).

3 В первопечатном тексте сохранился стих:

"Вакханка глазами искала холма".

В 10-й строфе сохранился стих:

"Он вверх побежал и, дразня меня, свистнул".

5 2, с. 100) указанный Стих переделан по совету Тургенева:

"Вдали мне откликнулся бешеным смехом".

6 Речь идет о поэме "Братья" (Рус Вестн,

7 Имеются в виду критические статьи, опубликованные в "Невском сборнике" и в журнале "Всемирный труд", направленные против писателей "старой школы"; например, в статье А. Алкандрова (псевдоним А. М. Скабичевского) "О воспитательном значении произведений гг. Тургенева и Гончарова" (Невский сборник, 1867, No 1, С. 715--740) утверждалось, что "школа Тургенева, если не сошла еще c поприща жизни в область истории, то близка к этому", а общественное значение произведений писателя в предшествующий период объявлялось сильно преувеличенным. Особенно резко критиковался в демократической прессе роман "Дым" (см. примеч. 4 к письму 2046).

Раздел сайта: