Тургенев И. С. - Ауэрбаху Бертольду, 3 (15) июня 1868 г.

2275. БЕРТОЛЬДУ АУЭРБАХУ

3 (15) июня 1868. Берлин 

Lieber Freund,

Nachträglich sehe ich doch wohl, dass ich mich durch meinen lebhaften Wunsch, heute noch ein Stuck Ihrer Dichtung - und obenein durch des Dichters eignen Mund-- kennen zu lernen, über das Maass meiner Kraft getäuscht habe. Von der durchfahrenen schlaflosen Nacht ist, mein Kopf so wüst, dass ich mich unfähig fühle, heut Abend einen derartigen Genuss seiner würdig aufzunehmen. Es ist lesser für mich, Sie gönnen ihn mir morgen Vormittag. Jede Stunde ist mir, wie ich Ihnen schon sagte, recht und bequem, von 6 Uhr Morgens an bis 1 Uhr1. Verzeihen Sie der menschlichen Schwäche und bitten Sie Ihre liebenswür-dige Frau Gemahlin das Gleiche zu thun

Ihrem I. Turgeneff.

Montag.

P. S. Vielleicht lassenSiemir Nachricht über die Stunde, die Ihnen genehm ist, nach meinem Hotel zugehen.

Перевод с немецкого:

Дорогой друг,

Слишком поздно, но всё же я вижу теперь, что живейшее желание еще сегодня прослушать отрывок вашего произведения - и к тому же из уст самого автора - побудило меня переоценить запас моих сил. После проведенной в пути бессонной ночи в моей голове такой сумбур, что сегодня вечером я чувствую себя неспособным воспринять подобное наслаждение, как оно того заслуживает. Будет лучше для меня, если вы доставите его мне завтра в первой половине дня. Итак, повторяю: любой час, как я уже вам говорил, вполне удобен для меня, от 6 часов утра до часу дня1. Извините мою человеческую слабость и попросите о том же вашу милую супругу

для вашего И. Тургенева.

Р. S. Быть может, вы сообщите мне в гостиницу, какой час вам удобен.

Примечания

Печатается по подлиннику: Национальный музей Шиллера в Марбахе на Неккаре (Schiller-Nationalmuseum, Marbach am Neckar).

Впервые опубликовано: Zeitschrift fur slavische Philologie Heidelberg. 1963. Bd. 31, H. l, S. 133--134.

1 О встрече Тургенева с Ауэрбахом 4 (16) июня 1868 г. см. письмо 2277.

Раздел сайта: