Тургенев И. С. - Этцелю Жюлю, 25 февраля (8 марта) 1868 г.

2193. ЖЮЛЮ ЭТЦЕЛЮ

25 февраля (8 марта) 1868. Баден-Баден 

Bade.

Schillerstrasse, 7.

Dimanche, 8 mars 68.

Mon cher ami,

Je viens de recevoir l'exemplaire de "Fumée"1: c'est charmant comme type, impression, papier, etc. - et vous faites magnifiquement les choses. Reste à savoir ce qu'en dira le lecteur.

Vous m'enverrez - n'est-ce pas - les cinq autres exemplaires par le chemin de fer -- pour ne pas vous ruiner" J'espère que vous avez envoyé les deux exemplaires demandés à Ducamp. Voici une liste de douze personnes auxquelles vous seriez bien gentil et bien aimable de faire parvenir par la petite poste des exemplaires:

1.) Mme Delessert - Passy, rue Basse, 9.

2.) Mr L. Pomey - 25, quai Bourbon.

3.) Mr L. Aignan - 74, boulevard Malesherbes.

4.) Le prince A. Galitzine - Bureau du "Correspondant", rue Tournon, 29.

5.) Mr P. Lanfrey - rue Chaptal, 20.

6.) Mr H. Martin - rue du Montparnasse, 36,

7.) Mr Albert Wolff - au "Figaro".

8.) Mr L. Depret - au "Charivari".

9.) Mr Sainte-Beuve Je ne connais pas leur adresse -

à savoir.

11.) Mr Prévost-Paradol - aux "Débats",

12.) Mr L. Buloz (à la "Revue des 2 Mondes").

Puis il faudra que vous ayez l'obligeance d'envoyer un exemplaire à Mérimée à Cannes - et un au docteur A. Frisson, à Jouy-le-Châtel, Seine-et-Marne. Avec les 6 que j'aurai à Bade cela m'en fera 22. Quand je viendrai à Paris, je vous en demanderai probablement encore 2 ou 3.

Viardot ne va toujours pas assez bien pour que je puisse quitter Bade. C'est une maladie obstinée et qui montre par son obstination même qu'elle a été plus grave qu'on ne l'avait cru d'abord.

Mille amitiés et compliments.

J. Tourguéneff.

Перевод с французского:

Баден-Баден.

Шиллерштрассе, 7.

Воскресенье, 8 марта 68.

Мой дорогой друг,

Я только что получил экземпляр "Дыма" к шрифт, печать, бумага и пр., всё это прелестно, дело у вас поставлено великолепно.

Не правда ли - вы пришлете мне еще пять экземпляров по железной дороге -- я не хочу вас разорять. Надеюсь, что вы отправили Дюкану два экземпляра, которые он просил. Вот перечень тех двенадцати лиц, которым, я рассчитываю, вы будете Столь добры и любезны выслать экземпляры романа городской почтой:

1} Г-жа Делессер - Пасси, улица Басе, 9.

3) Г-н Л. Эньян - бульвар Мальзерб, 74.

4J Князь А. Голицын - контора "Correspondant", улица Турнон, 29.

5) Г-н П. Ланфре - улица Шапталь, 20.

6) Г-н Мартен - улица Монпарнас, 36.

"Figaro",

8) Г-н Л" Депре - в "Charivari".

9) Г-н Сент-Бев } Их адреса мне неизвестны,

10) Г-н де Ламартин } но их легко узнать.

11) Г-н Прево-Парадоль - в "Débats".

"Revue des 2 Mondes").

Затем не откажите в любезности послать один экземпляр Мериме в Канн - и один доктору А. Фриссону в Жуи-ле-Шатель (Сена и Марна). С теми 6 экземплярами, что я получу в Баден-Бадене, это составит всего 22. Когда я приеду в Париж, то, вероятно, попрошу у вас еще 2--3.

Виардо всё еще чувствует себя не настолько хорошо, чтобы я мог уехать из Баден-Бадена. Это очень упорная болезнь, своим упорством доказывающая, что она серьезнее, нем предполагали вначале.

Тысяча дружеских приветов.

И. Тургенев.

Печатается по фотокопии: ИРЛИ, P. I, оп. 29, No 309. Подлинник хранится в Bibl Nat.

érature comparée, 1947, No 4, p. 576.

1 Тургенев получил экземпляр романа "Дым" ("Fumée"), только что вышедшего первым отдельным изданием у Этцеля.

Раздел сайта: