2177. ПОЛИНЕ БРЮЭР
10 (22) февраля 1868. Баден-Баден
Bade.
Schillerstrasse, 7.
Samedi, 22 fév. 1868.
Chère fillette,
La maladie de Viardot ne prenant pas jusqu'à présent une tournure décidément favorable - mon départ est forcément retardé. - J'espère pourtant pouvoir partir d'ici vers la fin de la semaine prochaine. Je t'écrirai le jour de mon arrivée à Paris. - On a télégraphié au dr Frisson de venir - cela remontera la confiance du malade, Je t'embrasse ainsi que Gaston, porte-toi bien.
J. Tourguéneff.
Перевод с французского:
Баден-Баден.
Шиллерштрассе, 7.
Суббота, 22 февр. 1868.
Дорогая девочка, Поскольку в болезни Виардо до настоящего времени не произошло решительного поворота к лучшему - мой отъезд поневоле задержался. - Всё же я надеюсь, что смогу выехать отсюда к концу будущей недели. Я сообщу тебе день моего приезда в Париж. -- Телеграммой вызвали доктора Фриссона - это поднимет настроение больного.
И. Тургенев.
Примечания
Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ,
Впервые опубликовано: Mercure de France, 1932, No 815, 1 juin, p. 295. Перепечатано: éménoff, p. 185.