Тургенев И. С. - Фету А. А., 2 (14) января 1865 г.

1690. A. A. ФЕТУ

2 (14) января 1865. Баден-Баден 

Баден-Баден.

Schillerstrasse, 277.

14-го/2 янв. 1865

Милейший А<фанасий> А<фанасьевич>, сейчас получил Ваше письмо из Москвы1 и отвечаю сейчас же. Прежде всего, так как Вы этого желаете, сообщаю Вам несколько подробностей о собственной особе и об ее намерениях. Я остаюсь здесь до катала февраля (я говорю в новом стиле) - потом еду в Париж и в конце февраля - если ничего не случится - выдаю дочь замуж, которая на этот раз уже помолвлена, за молодого, сериозного француза2, находящегося во главе значительной стеклянной фабрики. Он образован, хорошей фамилии - а главное-- очень понравился моей дочери. Окончив это важное дело, я возвращаюсь на месяц в Баден - ив начале апреля еду в Петербург, а оттуда в Москву, а оттуда в Спасское, а оттуда в Степановку. В России я останусь месяца два, чтобы по мере возможности привести в ясность свои дела. - Ваши слова: "что у нас теперь всё в убыток" нисколько меня не удивили, ибо я уже два года тому назад {Далее в подлиннике пропущено слово: знал, говорил, предвидел или т. п.}, что, кроме выкупных денег (и вследствие этого избавления от казенного долга),-- ни на один грош дохода надеяться нельзя в течение пяти 3. Но дядя, из очень похвального, но для меня очень горестного чувства сохранения моих выгод, ничего этого не сделал - или сделал только вполовину - и посадил меня на мель самым убийственным образом. Но об этом после.

Присланное стихотворение очень и очень мне понравилось. Тонкое и верное сравнение. Но каким образом: всё тише, всё ясней в первой строфе - ладит с мраком во второй4? Тут есть маленькое отсутствие гармонии и поэтического равновесия. Я думаю - это весьма легко исправить.

Мне хорошо живется - я здоров, надеюсь, что и Вы также. Поклонитесь от меня Вашей милой жене и всем московским приятелям и не забывайте

преданного Вам

Ив. Тургенева.

P. S. Г-жа Виардо благодарит за память. Она недавно прелестно положила на музыку Ваше: "Тихо вечер догорает..."5.

Примечания

Печатается по подлиннику: ИРЛИ, P. I, оп. 29, No 33, л. 13-14.

Впервые опубликовано: Фет, ч. 2, с. 68--59, с пропусками.

1 Это письмо Фета неизвестно.

2 Речь идет о Гастоне Брюэре.

3 выкупную сумму за отходившие к крестьянам земли. Деньги были очень нужны Тургеневу зимой 1864/65 гг. ввиду свадьбы дочери и выплаты ее приданого, а также постройки виллы в Баден-Бадене (см. Письма, т. 5, No 1655, 1657, 1668, 1670, 1677).

4 Стихотворение Фета "Жизнь пронеслась без явного следа" было исправлено в соответствии с замечаниями Тургенева. Оно появилось в "Русском вестнике" (1865, No 3, с. 278) с изменениями в 11 стихе: вместо "Сбирается во мраке и тиши" - "Сбирается в серебряной тиши".

5 Романс П. Виардо на слова А. А. Фета "Тихо вечер догорает" вошел во второй альбом ее романсов: "10 стихотворений Пушкина, Лермонтова, Кольцова, Тютчева и Фета, переведенные Ф. Боденштедтом, положенные на музыку Полиною Виардо-Гарсиа" (СПб., 1865).

Раздел сайта: