1317. Е. С. КОЧУБЕЙ
13(25) апреля 1862. Париж
Париж.
13/25-го апр. 1862.
Rue de Rivoli, 210.
Любезнейшая Елена Сергеевна,
становлюсь на одно колено, прошу пожаловать мне Вашу правую ручку и целую ее трижды в благодарность за труды, подъятые ею при писании милейшего письма, полученного мною вчера1. Вот письмо - так письмо! Оно так наглядно мне представило всё, что происходит у нас теперь в России! Молодец и умница Ваш муж - и я очень хорошо понимаю, как Вам должно было быть и весело и жутко, глядя на него2. - Дай бог, чтобы всё это пошло своим правильным ходом - и через несколько лет никто не узнает России. - У меня тоже в двух деревнях подписали грамоты и идут на выкуп, и я не дождусь минуты, когда я возвращусь в наши степи. В Париже меня до сих пор удерживает моя дочка, которая остается до сих пор в девицах, несмотря на некоторые предложения. Впрочем, я не спешу - зная, какой это важный шаг.
Предложение Ваше насчет проживания моей дочери у Вас в имении так радушно и мило, что мне опять приходится у Вас целовать руку (vous direz que je m'accroche à tous les prétextes pour le faire - et vous aurez raison), но, к сожалению, это невозможно - и она едет с М-е Innis в Италию до осени. Они обе очень Вас помнят и любят и кланяются Вам и благодарят Вас за память.
Я очень рад, что мой роман Вам понравился3. - Что же касается до Феничек и до грозящей мне от них опасности - то Вы, как говорится, положили палец на рану - и моя единственная надежда состоит в том, что я скоро так состареюсь, что ни одна даже Феничка не захочет разделить свою судьбу с моею. - Эта последняя фраза - ужасный галлицизм - и тем забавнее, что относится к существу (покамест еще воображаемому) в козловых башмаках, в мятой красной или желтой косынке и ситцевом бескринолинном платье. Последние обстоятельства, а именно - отсутствие кринолина, мне (опять говоря на французский лад) улыбается.
Прилагаю Вам мою карточку - и благодарю Вас за старание поддержать честь моей физиономии в глазах хорошенькой барышни4. Должен сознаться, что у русских барышень именно глаза бывают иногда верх совершенства: тут и любопытство, и нежность, и веселость, и какая-то прелестная грусть, и немножко лени... словом, и не перескажешь всего, что там бывает! - Но я впал в какой-то эротический тон, мало приличный моим сединам.
Поклонитесь от меня самым дружеским поклоном Вашим родителям и Вашему мужу. - Если б Ваши Воронки не были так далеки от моего Спасского - или если бы у нас были сносные дороги - я бы приехал посмотреть, как это живут в Малороссии? - Но я во всяком случае напишу Вам, как только вернусь к себе в деревню - а это произойдет недели через три.
Прощайте, будьте здоровы и веселы; желаю Вам от души всего хорошего и остаюсь навсегда
преданный Вам
Ив. Тургенев.
Примечания
Печатается по подлиннику: ИРЛИ, ф. 57, оп. 4, No 60.
Впервые опубликовано: Т, ПСС и П, Письма,
Стр. 56. (вы скажете, что я пользуюсь каждым предлогом, чтобы делать это - и вы будете правы) (франц.).
1 Это письмо Е. С. Кочубей неизвестно.
2
3 "Отцы и дети" - см. письмо 1296.
4 Кому Е. С. Кочубей собиралась показать карточку Тургенева - не установлено.