Тургенев И. С. - Виардо Полине, 19 ноября (1 декабря) 1863 г.

1524. ПОЛИНЕ ВИАРДО

19 ноября (1 декабря) 1863. Париж 

Paris,

rue de Rivoli, 210.

écembre 1863.

Chère Madame Viardot,

J'ai l'espérance de pouvoir partir après-demain jeudi à 8 h. du matin. Je n'en dis pas davantage, de crainte d'un jettatoure quelconque. Dites, s'il vous plaît, à Mme Anstett, de me faire du feu ce jour-là, et surtout de m'envoyer une voiture à la gare. Le train arrive après 9 h. du soir, vous pouvez le voir sur votre bulletin.

ï et toucher mon argent. Ce malheureux Feth a si complètement perdu la tête qu'il s'est laissé prendre par je ne sais quel banquier ténébreux de Moscou les 100 r. à 350 fr. (comme au temps de la guerre de Crimée), tandis que plusieurs Russes de ma connaissance viennent de recevoir de l'argent à 367 fr. les 100 roubles, ce qui est déjà une jolie dégringolade, et que le change à Pétersbourg est de 377 fr.! Enfin, il ne faut plus y penser1!

Je crains tellement quelque nouvelle frasque de ma mauvaise étoile, que je ne veux plus parler du bonheur que je ressentirai en me revoyant à Bade. Toutes vos commissions sont faites et j'emporte une énorme malle pleine de vieux pantalons, torchons, etc., appartenant à l'illustre Botkine2... Allons, portez-vous bien. Mille choses à tout le monde et au revoir.

Votre J. T.

Перевод с французского:

улица Риволи, 210.

Вторник, 1 декабря 1863.

Дорогая госпожа Виардо,

У меня есть надежда, что я смогу отправиться послезавтра в 8 часов утра. Не говорю больше, чтобы не Напомните, пожалуйста, г-же Анштетт, чтобы она в этот день развела огонь в камине и в особенности чтобы послала за мной на вокзал экипаж. Поезд прибывает после 9 ч. вечера, вы можете увидеть это в вашем расписании.

Сегодня я начинаю выезжать; собираюсь навестить Трубецких и получить мои деньги. Этот несчастный Фет настолько потерял голову, что позволил какому-то подлому московскому банкиру произвести обмен из расчета 350 фр. за 100 руб. (как во времена Крымской войны), в то время как некоторые мои русские знакомке получили по 367 фр. за 100 руб., но и это уже изрядное падение, поскольку в Петербурге по курсу дают 377 фр.! Ну, да не стоит больше об этом думать1.

Я настолько боюсь новых проделок моей несчастливой звезды, что не хочу больше говорить о том блаженстве которое я вновь испытаю, очутившись опять в Баден-Бадене. Все ваши поручения выполнены, и я везу с собой огромный сундук, полный старых панталон, тряпок и т. д., принадлежащих знаменитому Боткину2... Ну, будьте здоровы. Тысяча приветствий всем и до свидания.

Примечания

Печатается по фотокопии из собрания А. Звигильского (Париж). Подлинник хранится в собрании М. и А. Ле Сен (Париж). Впервые опубликовано: Т, Nouv corr inéd, t. 1, p. 106--107.

1

2 Возможно, Тургенев выполнял поручение П. Виардо подобрать костюмы для предстоящих репетиций (см., например, письмо 1468, примеч. 2).