Тургенев И. С. - Герцену A. И., 18 (30) мая 1858 г.

700. A. И. ГЕРЦЕНУ

18 (30) мая 1858. Париж 

Париж.

30-го мая 1858.

Милый друг, не сердись на меня за мое молчание; я должен был собрать точные справки насчет известного тебе дела. Вот что оказалось:

Источник затруднений не в здешнем посольстве, не в интригах Франка; они произошли от некоторых северных немецких правительств, которые обратились к здешней полиции с указанием на мнимую опасность твоих изданий. Следствием этого распоряжения было предписание книгопродавцам вообще - не продавать твоих изданий; в течение 14 дней они и не продавали1; но теперь они снова разрешены, т. е. снова на это смотрят сквозь пальцы - и я сам видел "Колокол" и т. д. у Франка и в Rue de Rivoli; только некоторые No-а "Колокола" (как-то 8-й и 12-й)2 да "Письма из Италии"3 запрещены окончательно. Все это, мне сообщено под тайной и с просьбой не давать огласки; а потому я прошу и тебя не говорить об этом, тем более, что дело - пока - опять попало в колею надлежащую. Иностранные книгопродавцы в Париже находятся совершенно в руках полиции; одно слово - и их отсюда выгонят. Но вот что, по несчастью, кажется, выскочило из колеи: это наши домашние дела. Реакция наконец подняла голову4. Титов заменен каким-то дураком Гриммом, Кавелин удален, Щербатов вышел в отставку; на днях Ковалевский собрал всех редакторов и держал им очень гРустную речь: "Я, говорит, стар - и с препятствиями не могу бороться; меня только выгонят - а вам, господа, хуже может быть; умоляю вас быть крайне осторожными". Вслед за этой речью он поехал в Москву - налагать на всё запрещены. Следовало ожидать эти revirements, но преувеличенно бояться их не следует; что они ни делай, камень покатился под гору - и удержать его нельзя. Впрочем, я еще надеюсь на Александра Николаевича, хотя, к сожаленью, он, вероятно, окружен еще хуже, чем мы предполагали5.

Кланяюсь всем друзьям, тебя обнимаю. Я еду в середу в Россию, напишу тебе из Берлина. Addio. Трудные мне предстоят штуки в любезном отечестве6.

Твой

И. Тургенев.

Примечания

Печатается по подлиннику: ЦГАЛИ, ф. 2197, оп. 1, No 110, л. 25--26.

Впервые опубликовано: Письма к Герцену, с. 117--118.

Стр. 321. повороты, обращения вспять

Стр. 321. Прощай (итал.).

1 Речь идет о приостановке продажи изданий Герцена в Париже сроком на две недели (в первой половине мая 1858 г. по ст. ст.). По этому поводу Герцен написал статью "Словобоязнь", в которой разоблачал действия III отделения и Русского правительства, направленные на то, чтобы "запретить" продажу герценовских изданий даже за границей (см.: Колокол, 1858, 1 июня, л. 16; ср.: Герцен, т. 13, с. 281).

2 Почти весь л. 8 "Колокола" за 1858 г. посвящен вопросу о крестьянской общине в России; в л. 12 "Колокола" была помещена большая статья Н. П. Огарева "Преобразование чиновничества", в которой чиновничество рассматривалось как паразитический слой Русского общества; кроме того, в л. 12 "Колокола" был задет Александр II.

3 "Письма из Франции и Италии" Герцена. Первые четыре письма были впервые напечатаны: Совр, 1847, No 10, 11. В 1850 г. вышло гамбургское издание "Писем" на немецком языке. В 1854 и 1858 гг. "Письма" выпущены двумя отдельными изданиями на Русском языке в Лондоне (см.: Герцен, т. 5, с. 452, 454).

4 Тургенев имеет в виду перемены, происшедшие в составе воспитателей и преподавателей наследника Николая Александровича (замена В. П. Титова А. Т. Гриммом, удаление К. Д. Кавелина), в ведомстве народного просвещения (отставка Г. А. Щербатова), действия нового министра народного просвещения - Евгр. П. Ковалевского; эти факты свидетельствовали о торжестве реакционной, крепостнической партии, стремившейся отдалить от Александра II все сколько-нибудь либеральные влияния. Поводом к переменам послужила статья К. Д. Кавелина "О новых условиях сельского быта" (Совр, 1858, No 4). Герцен отозвался на рассказанные Тургеневым события (получив о них обстоятельные сведения от Ю. Ф. Самарина и других лиц) в статье "Черный кабинет" (Колокол, 1858, 1 августа, л. 20; см.: Герцен, (Никитенко, т. 2. с. 19--20,и примечания, с. 564, где указана и литература; см. также: Рус Арх, 1889, No 9, с. 684, 690--691, и 1892, No 12, с. 442).

5 "В письме Тургенева спешу сделать приписку, чтоб известить вас, друзья мои, что я переехал пролив - с глубокой благодарностью в душNo к вам - очень благополучно. Буду писать к вам подробнее позднее, а теперь замечу следующее: Париж в руинах, люди в немоте, бульвары в блеске и полицейские во многом множестве.

Прощайте. П. Анненков".

не только украсить город, но и затруднить возможность уличных баррикадных боев. Перепланировка вызвала безудержную спекуляцию участками и домами (что послужило темой для романа Э. Золя "La curêe" ("Добыча")).

6 Тургенев имеет в виду отношения со своими крепостными, которые предстояло упорядочить в связи с приближающейся крестьянской реформой.

Раздел сайта: