Тургенев И. С. - Дантю Эдуарду, 29 августа (10 сентября) 1857 г.

634. ЭДУАРДУ ДАНТЮ

29 августа (10 сентября) 1857. Париж 

Monsieur,

J'avais tlit hier à votre commis que je Tiendrai à Paris demain à 10 h. dn matin - mais je crains que cela ne me soit impossible. J'ai êcrit en consêquence à Delaveau qu'il vienne chez moi le dimanche et nous nous rendrons chez vous. Vous n'y serez pas, mais tous pouvez laisser vos instructions à votre commis, auquel je remettrai les 600 fr, que je tous dois. Il m'a promis de tenir les dernières êpreuves prêtes. Nous en ferons la rêvision sêance tenante - et le livre pourra paraître dès que vous le jugerez convenable.1 Agrêez l'assurance de mes sentiments distinguês.

J. Tourguênerr.

Paris.

Ce 10 sept., vendredi.

Перевод с французского:  

Милостивый государь,

Я сказал вчера вашему служащему, что приеду в Париж завтра в 10 час. утра,-- но боюсь, что это будет для меня невозможно. Вследствие этого я написал Делаво, чтобы он пришел ко мне в воскресенье, и мы явимся к вам. Мы вас не застанем, но вы можете оставить инструкции вашему служащему; я ему передам 600 фр., которые должен вам. Он обещал мне держать наготове последние листы корректуры. Мы тотчас же их выправим - и книга сможет выйти в свет, как только вы сочтете это удобным1.

Примите уверение в моем совершенном уважении.

И. Тургенев.

Париж.

10 сент., пятница.

Примечания

Печатается по подлиннику: ГПВ, ф. 795 (И. С. Тургенева), No 41.

Впервые опубликовано: Отчет ИПВ за 1896 г., с. 199, с предположительным, но несомненно справедливым отнесением к Дантю (в публикации: Дентю).

в датировке; возможно, что следует читать: пятница, 9 сентября.

1 Письмо относится к изданию "Записок охотника" в переводе Делаво, печатавшемуся книгопродавцем-издателем Эдуардом Дантю под постоянным и тщательным наблюдением Тургенева. См. предыдущее письмо к Дантю (No 619).

Раздел сайта: